无地自容
wú dì zì róng人生哲学
无地自容 (wú dì zì róng) 字面的には を意味し “no ground to contain oneself”そして表現します “extremely ashamed; wish to disappear”.この故事成語は、次のような状況を説明する際に使用されます 人生哲学.
次のようにも検索されます: wu di zi rong, wu di zi rong,无地自容 意味, 无地自容 日本語で
発音: wú dì zì róng 字面の意味: No ground to contain oneself
起源と用法
この成句は、自分(自)を収容する(容)場所(地)がない(无) - 恥ずかしさから消えたいと願うことを表しています。隠れる場所がないというイメージは、極度の当惑を捉えています。このフレーズは、人が地球が自分を飲み込むことを願うほど深刻な不名誉について説明するテキストに登場しました。現代の使用法は、特に公の屈辱または不正行為の暴露から、人が消えたいと思うほどの激しい恥または当惑を説明します。
例文
英語: "公の暴露により、彼は非常に恥ずかしい思いをしました。"
中国語: 公开曝光让他无地自容。
関連する故事成語
さらに故事成語を探る 人生哲学
よくある質問
の意味は何ですか 无地自容 日本語での意味は?
无地自容 (wú dì zì róng) は文字通り “No ground to contain oneself”を意味し “Extremely ashamed; wish to disappear”. と表現します。これは人生哲学 に関連する状況を説明する際に使用されます.
どのように使いますか 无地自容 使い方の例は?
例: 公の暴露により、彼は非常に恥ずかしい思いをしました。
ピンイン発音は何ですか 无地自容?
のピンイン発音は 无地自容 です “wú dì zì róng”.