すべての故事成語に戻る

摸鱼 (Mō Yú) とは何ですか?仕事中にサボるための中国のスラング「魚を触る」 — 起源、使い方、そして73%のオフィスワーカーがそれを行う理由

2026-04-30

知恵と学び

摸鱼 (mō yú) は文字通り「魚を触る」という意味ですが、現代の中国のインターネットスラングでは、実際には生産的であるふりをしながら仕事中にサボることを意味します。ここでは、成語 浑水摸鱼 からの起源、996の燃え尽き症候群との関連、そして現代の中国の職場で最も一般的な用語の一つになった経緯を紹介します。

もしあなたが現代の中国の職場で働いたことがあるか、またはそのことについて読んだことがあるなら、摸鱼 (mō yú) に出会ったことがあるでしょう。この用語は、文字通り*「魚を触る」*という意味で、現代の労働文化において最も一般的な中国のインターネットスラングの一つとなっています。オフィスワーカー、技術者、学生、そして仕事の要求と実際にやりたいこととの間に挟まれた誰もが使っています。

2022年の調査によると、73%の中国のオフィスワーカーが日常的に摸鱼の行動を認めたと報告されています。この用語はもはやニッチなインターネットスラングではなく、現代の中国の労働に関する標準的な語彙の一部となっています。

ここにその全貌があります。


簡単な答え

摸鱼 (mō yú) は文字通り*「魚を触る」*という意味です — 水の中に手を入れて魚を感じる行為です。中国のスラングとしては、生産的であるふりをしながら仕事中にサボること — 実際にはソーシャルメディアを閲覧したり、オンラインショッピングをしたり、空想にふけったり、友達とおしゃべりをしたり、やるべき仕事以外のことをしている間に、デスクで忙しそうに見えることを意味します。

英語での最も近い同義語は*「goldbricking」「slacking off」「phoning it in」、または「looking busy」です。文脈的に最も関連性のある同義語は「quiet quitting」*かもしれませんが、摸鱼は包括的な職場哲学よりも特定のサボりの瞬間に関するものです。


起源:古典成語から現代スラングへ

摸鱼は古典中国語から現代のインターネット使用への異例の直接的な系譜を持っています。

古典的な出典:浑水摸鱼

このスラングは成語**浑水摸鱼 (hún shuǐ mō yú)**の短縮形であり、*「泥水の中で魚を釣る」*という意味です。完全な成語には特定の古典的な意味があり、混乱した状況を利用して個人的な利益を得ることを指します。

比喩としては、水が澄んでいると魚は見えやすく警戒しているため、簡単には捕まえられません。水が泥だらけになると — かき混ぜられ、混乱し、混沌とした状態になると — 魚はよく見えず、注意深い手が泥水の中に手を伸ばして捕まえることができます。この成語は**三十六計 (sān shí liù jì)**の一つであり、戦略的な欺瞞に関する古典的な中国の軍事および政治の著作です。

元の意味:混乱を利用して自分の利益を得ること。

現代スラングのひねり

現代のインターネット使用では、浑水(泥水)の部分が省略され、摸鱼(魚を触る)だけが残ります。意味は変わります:外部の混乱を利用することから、個人的なカバーを作ること — 忙しいふりをしながら実際には何もしていないことにシフトします。

この移行は、現代の摸鱼を一種の自己創造された泥水として読むと理解できます。混乱は外部にあるのではなく、労働者が実際の無気力が目立たないように投影する忙しさの外見です。労働者は、自ら意図的に濁らせた水の中で魚を釣っているのです — 生産的に見えながら何も達成していないのです。

この意味の圧縮 — 表面的な比喩(魚を触る)を保持しながら、基盤となる論理(混乱を利用することからそれを作り出すことへのシフト)を変えること — は、古典的な成語が現代のスラングに変わる際の一般的なパターンです。

ゲーム起源

現代のスラングとしての摸鱼は、2010年代の中国のMMORPGゲームコミュニティで広まりました。オンラインプレイヤーは、ダンジョンの襲撃中にキーボードから離れていることを説明するために**「AFK 摸鱼」**というフレーズを使用しました。摸鱼ゲーマーは、実際には貢献せずに参加のクレジットを得ていました。

ゲーム文化から、この用語は一般的な職場での使用に広がりました。構造的な類似性は明らかでした:襲撃中に存在を偽っているゲーマーは、デスクで生産性を偽っているオフィスワーカーと同じことをしています。

2010年代後半までに、摸鱼はゲームから脱却し、一般的な職場のスラングとなりました。


摸鱼の実際の意味

このスラングは、単なる*「サボること」*以上の意味を蓄積しています。

特定の行動

中国のオフィスワーカーが摸鱼と言うと、通常は以下のいずれかを意味します:

  • 仕事中にWeibo、Douyin、Xiaohongshuなどのソーシャルメディアを閲覧すること
  • Taobao、JD、Pinduoduoでオンラインショッピングをすること
  • WeChatで友達と仕事に関係ない話をすること
  • ブラウザタブで短い動画やアニメを見ること
  • 仕事に関係ない小説やニュースを読むこと
  • 会議の合間にモバイルゲームをすること
  • 空想にふけったり、窓の外を見たり、長いトイレ休憩を取ったりすること

摸鱼が単なるサボりではなくなる理由は、忙しさのパフォーマンス — 実際には仕事が行われていないのに、仕事が行われているように見えることです。

パフォーマンスの側面

本当にサボっている労働者はソファに横たわっています。摸鱼している労働者は、デスクに座り、複数のウィンドウを開いて、時折タイピングし、画面に没頭しているように見えます。仕事の視覚的なパフォーマンスは、この用語にとって不可欠です。

このため、摸鱼は時々中国の評論家によって*「パフォーマンスアート」と呼ばれます。何もしていないのではなく、何かをしているふりをする演劇的な演出*です。

重要な時とそうでない時

摸鱼は、労働者が生産的であるために報酬を受けていることを暗示します。昼休み中にWeiboをスクロールしている労働者は摸鱼ではありません — 彼らは単に休憩中です。新聞を読んでいる退職者も摸鱼ではありません — 彼らには生産する義務がありません。この用語は、期待される成果と実際の成果との間のギャップを必要とします。


なぜ73%の中国のオフィスワーカーが摸鱼をするのか

2022年の調査結果 — 73%のオフィスワーカーが日常的に摸鱼の行動を認めた — には独自の説明があります。

996の関連性

多くの中国のホワイトカラーの仕事は996スケジュール — 午前9時から午後9時まで、週6日 — で運営されています。これは週72時間です。非常にやる気のある労働者でさえ、週72時間にわたって集中した高品質の成果を出すことはできません。身体と心はそれを維持できません。

実際に996が生み出すのは、デスクに72時間物理的に存在する労働者ですが、生産的に関与しているのははるかに少ない時間です。残りの時間は摸鱼で埋められます — 労働者は会社が存在を要求するためにデスクにいますが、仕事は行われていません。

この枠組みでは、摸鱼は労働者の道徳的な失敗ではありません。それは、実際の仕事が要求する以上の時間を要求することの自然な結果です。

燃え尽き症候群への反応

996に限らず、中国の多くの職場は、限られた休息で厳しいスケジュールで運営されています。摸鱼は、労働者が自分に課せられた要求から回復するための静かな方法です。

昼食後に30分摸鱼する労働者は、ある意味で、11時間の労働日を通じて機能し続けるために身体が必要とすることを行っています。回復がなければ、労働者はより早く燃え尽き、より悪い仕事を生み出し、最終的には仕事を辞める可能性があります。

73%の数字は、摸鱼が中国の職場の期待に対する標準的な人間の反応であり、逸脱ではないことを示唆しています。

文化的な認識

中国の職場文化は、摸鱼についてかなりの自己認識を持つようになりました。摸鱼の「技術」 — それをうまくやるための戦略、上司が監視しているサイン、摸鱼をするべき時と実際に働くべき時のエチケット — に関する本、記事、ブログ投稿、そして全体のWeChat公式アカウントが存在します。

一部の中国企業は監視に応じて、従業員のデスクトップのスクリーンショットをランダムに取得するソフトウェアや、必須のウェブカメラ、アプリケーションに費やした時間を記録するシステムを導入しています。文化的な議論は、これらの監視が適切かどうか、そして労働者がそれに抵抗する方法についてです。


摸鱼を会話で使う方法

この用語は、中国語では動詞と名詞の両方として機能します。

動詞として

老板出去开会了,正好可以摸鱼。 Lǎobǎn chūqù kāihuì le, zhèng hǎo kěyǐ mō yú. "上司が会議に出かけた — 摸鱼するのにぴったりの時間だ。"

最も一般的な使い方 — サボりの特定の瞬間を説明すること。

名詞として

上班摸鱼是一门艺术。 Shàngbān mō yú shì yī mén yìshù. "仕事中にサボることは一つの芸術です。"

活動を名詞として扱い、しばしば自己認識的またはユーモラスな枠組みで使われます。

アイデンティティとして

我是摸鱼大师。 Wǒ shì mō yú dàshī. "私は摸鱼の達人です。"

友達の間で使われる冗談のような自己表現。

否定形で

今天太忙,没时间摸鱼。 Jīntiān tài máng, méi shíjiān mō yú. "今日は忙しすぎて、摸鱼する時間がない。"

一般的なユーモラスな使い方 — 一日があまりにも要求が多く、標準的なサボりをする時間すらなかったと不満を言うこと。


摸鱼の中国の職場スラングのファミリー

摸鱼は、現代の中国の職場用語のより大きな語彙に属しています。

996

午前9時から午後9時まで、週6日働くスケジュール。摸鱼は部分的に996への反応です。

内卷 (nèi juǎn) — 内巻き

同じ地位を維持するためにますます努力する経験。摸鱼内卷への一つの戦術的な反応です — 競争が無意味になったのなら、なぜ参加するのか?

躺平 (tǎng píng) — 横たわる

高い努力の生活からのより包括的なオプトアウト。摸鱼躺平のミクロ形式です:全体的な野心的な生活を拒否するのではなく、逃げられる瞬間だけを拒否します。

牛马 (niú mǎ) — 牛と馬

普通の労働者を自嘲的に表現する用語で、労働動物のように扱われます。牛马の労働者は、可能な限り摸鱼をします。なぜなら、そうでないと一日中家畜のように扱われるからです。

打工人 (dǎ gōng rén) — 労働者

2020年に登場した普通の従業員を指す用語で、しばしば自己認識的なユーモアと共に使われます。打工人摸鱼は一般的にペアで使われます — 労働者は打工人として自認し、摸鱼打工人がすることです。

これらの用語は一緒に — 996, 内卷, 躺平, 牛马, 打工人, 摸鱼 — 現代の中国の労働文化に関する議論の核心語彙を形成します。それらを家族として学ぶことは、単独で学ぶよりもはるかに有用です。


中国企業の反応

摸鱼の広範な実践は、さまざまな企業の反応を引き起こしました。

監視

一部の中国企業は監視ツールを導入しています:

  • 画面監視ソフトウェア — 従業員のデスクトップの定期的なスクリーンショットを取得
  • 時間追跡システム — 様々なアプリケーションに費やした時間を記録
  • ウェブカメラの義務 — 労働時間中のビデオプレゼンスを要求
  • ブラウザ追跡 — 非仕事関連サイトの使用をフラグ付け

これらの措置は独自の反発を生み出しました。労働者は、個人の電話を使用して非仕事関連の活動を行ったり、前景ウィンドウに偽の仕事文書を開いたり、監視トリガーを避けるために注意を分散させるなど、より洗練された摸鱼戦略を開発しています。

成果ベースの管理

他の企業は逆の方向に進み、存在ではなく成果を測定しています。労働者が自分の仕事を提供すれば、会社は彼らが摸鱼に費やした時間を気にしません。このアプローチは、伝統的な中国の企業文化よりも、テックスタートアップやクリエイティブ産業で一般的です。

文化的な問い

より深い問いは、摸鱼が解決すべき問題なのか、それとも労働の要求が非現実的であることの認識なのかということです。中国の評論家は意見が分かれています。多くの人は広範な摸鱼を対処すべき生産性の損失と見なします。他の人は、過剰な要求に対する自然な人間の反応と見なし、職場が変わるべきだと主張します。


なぜ中国のインターネットは動物行動の比喩を好むのか

摸鱼は、中国のインターネット言語におけるより広範なパターンの一部です:抽象的な状態を説明するために使用される生き生きとした物理的または動物的な比喩です。

他の動物ベースのスラング

牛马 (niú mǎ)牛と馬、過労の従業員を意味します。

鼠鼠 (shǔ shǔ)小さなネズミ、主要都市の地下室アパートに住む若者を意味します。

社畜 (shè chù)企業の家畜、元々日本から借用された用語(社畜、shachiku)で、会社の財産として扱われる従業員を説明します。

韭菜 (jiǔ cài)ニラ、金融スキームによって繰り返し搾取される普通の人々を意味します(ニラは切られても再生するため)。

狗 (gǒu)、自己卑下の強調語として使用されます(例:单身狗, シングル犬、独身者のこと)。

このパターンは一貫しています:普通の労働者、学生、消費者が動物として描かれます — 通常は従属または搾取の条件下にある動物です。

このパターンが存在する理由

いくつかの理由があります:

  1. 動物の比喩は地域の中国語を話すコミュニティ全体で普遍的に理解される
  2. 政治的に安全です — 自分を打工人と表現することは問題ありませんが、自分を搾取されていると表現することはより敏感です。
  3. 距離を持って自己卑下を可能にします — 話者はカテゴリーに同一視しており、個人的な不満を述べているわけではありません。
  4. 古典的な中国の美的パターンを継続します — 成語も動物のイメージを頻繁に使用します。

摸鱼を観光客のように聞こえずに使う方法

この用語を使用する学習者向けに:

  1. ライフスタイルのコメントではなく、サボりの特定の瞬間に使用してください。 摸鱼は個別の瞬間に関するものです。躺平は人生の選択に関するものです。
  2. ユーモアと組み合わせてください。 ネイティブスピーカーは通常、苦情ではなく自己認識的なユーモアと共にそれを使用します。
  3. 会社の文化に注意してください。 一部の中国の職場で摸鱼についてオープンに話すことは、パフォーマンスの悪さを自慢しているように受け取られる可能性があります。雰囲気を読みましょう。
  4. 相互の自己卑下に役立ちます。 同僚間での摸鱼は、共通の経験を認識する結束の用語です。
  5. 「怠け者」と翻訳しないでください。 摸鱼をする労働者は、仕事が優れているかもしれません — 彼らは単に支払われている間ずっと働いているわけではありません。

なぜ摸鱼が中国の学習者にとって重要なのか

中国語を学んでいるなら、摸鱼は知っておくべき最も有用な職場用語の一つです。それは以下の文脈で現れます:

  • 中国の労働文化に関する議論、正式または非公式の文脈で
  • 同僚間のカジュアルな会話、仕事の日について
  • 生産性、ワークライフバランス、監視に関するWeChatの公式アカウントや記事
  • スタンドアップコメディやオンラインコメディコンテンツ — 中国のコメディアンは摸鱼のユーモアを広く使用します
  • 現代の中国の雇用に関する社会学的およびジャーナリスティックな執筆
  • 中国と西洋の労働文化の比較に関する執筆

摸鱼を知らなければ、学習者は現代の中国の労働についての会話のほとんどを見逃すことになります。それを知ることで、現代の中国の従業員が実際に自分の仕事についてどのように話すかを理解するために不可欠な労働関連のスラングの語彙が解放されます。


摸鱼を最もよく聞く場面

この用語は多くの文脈で現れますが、最もよく遭遇するのは以下の場面です:

  • 職場の会話 — 同僚が仕事の日について話す
  • WeChatのグループチャット — 友達が仕事について共感し合う
  • 雇用関連の記事や動画 — 特に996、燃え尽き症候群、または職場の監視に関するもの
  • コメディコンテンツ — バイラルスタンドアップ、スケッチコメディ、パロディ動画
  • 就職活動の議論 — 応募者が役割に求めるものについて話す
  • ビジネスや管理のコメント — 中国語の生産性コンテンツ

もし中国語の会話が現代の労働の経験についてであれば、摸鱼はおそらく現れるでしょう。


摸鱼は軍事戦略に関する成語として始まりました。それからMMORPGのスラングになり、現代の中国の職場生活の定義的な用語の一つになりました。この用語の道筋 — 古典からゲーム、そしてオフィスへ — は、中国語が古代の素材を現代の状況に適応させる小さな歴史そのものです。

毎日摸鱼をする73%の中国のオフィスワーカーにとって、この用語は単なるスラングではありません。それは、彼らが実際の仕事が要求する以上のものを求める仕事に出続けることを可能にする普通の生存戦略の名前です。

ただし、上司には言わないでください。

関連する故事成語

さらに故事成語を探る 知恵と学び