留学と留学生のための中国語の慣用句10選
留学生と中国に留学する人のための必須の中国語の慣用句。
中国に留学しますか?これらの慣用句は、クラスメートとのつながりを深め、教授に感銘を与え、教科書を超えて中国文化を真に理解することへのコミットメントを示すのに役立ちます。
融会贯通
róng huì guàn tōng何かを完全にマスターします
字面の意味: マージして完全に流れます
唐代の仏教瞑想に関する典籍から生まれたこの成語は、散在していた知識が「融会」(一つに溶け合う)し、理解の中に完全に「貫通」(流れ通る)する瞬間を描写しています。この比喩は、金属鋳造の慣習に由来します。そこでは、別々の要素が溶け合って流れ込み、完璧な全体を形成します。仏教の僧侶たちは、一見ばらばらに見える教えが突然、完全に明瞭に結びつく悟りの境地を表現するのにこのイメージを用いました。この概念は宋代になると、新儒教の学者たちが経典の包括的な理解を説明するために採用したことで、より広範な意味を持つようになりました。現代においては、これまで別々だった知識の断片が突然一つのまとまった全体を形成する、学...
例
長年の研究の後、彼女はついにすべての概念がどのように関連しているかを理解しました
经过多年学习,她终于理解了所有概念之间的联系
学海无涯
xué hǎi wú yá学習は無限です
字面の意味: 海の学習には海岸がありません
この成語は、「学海無涯、苦作舟渡」という長い句に由来しています。これは、「学問の海には果てがなく、ひたすら努力することこそが、それを渡る舟である」という意味です。宋代の学術書に初めて登場し、私塾が隆盛した明代に広く知られるようになりました。古典教育において膨大な文献を読み解くことが求められた当時、この「海」の比喩は特に意味深いものでした。現代では、情報化時代における学びの無限性と、真の学識に不可欠な謙虚さの両方を強調する意味で用いられています。特に学術的な場でよく用いられ、知識は無限であり、専門家でさえも生涯にわたって学び続ける姿勢を持つべきだと私たちに教えてくれます。
例
80歳でさえ、彼女は毎日新しいことを学び続けています
即使八十岁了,她每天仍在学习新东西
知行合一
zhī xíng hé yīあなたが知っていることを練習してください
字面の意味: 知識と行動は1つとして団結します
明代の新儒教哲学者である王陽明によって広められたこの四字熟語は、知(知識)と行(行動)を合一(一体であること)と捉える。王陽明は、理論的理解と実践的応用との伝統的な分離に異を唱え、真の知識は本質的に行動に現れると主張した。彼の革新的な哲学は、政治的追放中の個人的な経験から生まれたものであり、その経験の中で彼は、実践を伴わない単なる書物による学問が無意味であることを悟った。この概念は東アジアの思想に深い影響を与え、後に西洋のプラグマティズム哲学とも共鳴した。現代においては、理論と実践が一致しなければならない専門分野、例えば医療研修から経営管理に至るまで、特に適用される。これは「為すことによって学...
例
彼は環境保護について話すだけでなく、それを生きています
他不仅谈论环保,更是身体力行
举一反三
jǔ yī fǎn sān一例から多くを学びます
字面の意味: 1つを上げる3つを反映します
この成語は孔子の教育法に由来し、孔子は理想的な学生を、一つのこと(挙一)を教えれば、そこから三つのこと(三)を類推できる(反)者であると述べました。この考え方は『論語』にも現れており、孔子は具体的な事例からより広範な原則を導き出すことができる学生たちを称賛しました。漢代には、このアプローチは学術教育の基礎となり、単なる暗記ではなく能動的な学習が重視されるようになりました。この比喩は、知識が光のように一つの源から複数の領域を照らし出すことができる、ということを示しています。現代の教育やビジネスの文脈では、この成語は、根底にある原理を理解し、それを新しい状況に創造的に適用する能力を指し、特に革新的...
例
この原則を理解した後、彼女は同様の問題を簡単に解決できました
理解了这个原理后,她能轻松解决类似的问题
天道酬勤
tiān dào chóu qín天国は勤勉さに報いる
字面の意味: 天国の道は勤勉さに報いる
この故事成語は、「天の道(天道)が勤勉さ(勤)に報いる(酬)」という信念を体現しています。宋代の新儒教の教えに由来し、宇宙の秩序と人間の努力との統合を反映しています。この概念は、運命論的な諦念と、純粋な運を信じる考え方の両方に異議を唱え、むしろ宇宙が誠実な努力に自然に応答すると示唆しました。明代には、特に科挙制度と結びつけられ、長年の困難な勉学に励む学者たちを鼓舞しました。現代では、その用法は学術的な文脈を超え、粘り強い努力が求められるあらゆる分野に及び、献身的な努力が成功の自然な法則と合致することを示唆しています。結果がすぐに出なくとも勤勉さを維持するための、励ましと哲学的な正当化の両方を提...
例
彼女の長年のハードワークはついに大きなブレークスルーで報われました
她多年的努力终于带来了重大突破
画龙点睛
huà lóng diǎn jīng重要な仕上げの仕上げを追加します
字面の意味: ドットドラゴンの目
この生き生きとした故事成語は、南北朝時代の伝説の画家、張僧繇(ちょうそうよう)の物語に由来します。彼は寺の壁に四匹の龍を画(えが)いた後、わざと瞳を描き入れませんでした。尋ねられると、彼は瞳(ひとみ)を点(うち)込めば、龍が命を得て動き出すだろうと説明しました。疑っていた見物人たちは、彼に一匹だけでも龍を完成させるよう促しました。すると、最後の点を加えた途端、その龍は轟音と共に生命を得て天高く舞い上がったと伝えられています。一方、瞳のない龍たちはただの絵のままでした。 この故事成語は、その絵画的な起源を超えて、唐の時代に文学批評において、良い作品を傑作へと昇華させる決定的な細部を表現する言葉と...
例
彼女の最後の編集は、良いプレゼンテーションを素晴らしいプレゼンテーションに変えました
她最后的修改把这个好的演讲变成了一个出色的演讲
读万卷书
dú wàn juǎn shū知識のために広範囲に読んでください
字面の意味: 1万巻を読んでください
この言葉は、唐代の詩人である杜甫のより長い成句「読万巻書、行万里路」(一万巻の書物を読み、一万里の道を歩む)に由来します。この「万」という具体的な数字は、文字通りの意味ではありませんでした。古典中国語における「万」は、しばしば「非常に多い」や「あらゆる」といった網羅的な数量を表しました。古典籍が竹簡や絹の巻物に収められており、それぞれ慎重に広げ、丹念に読み解く必要があったため、「巻」という単位には大きな意味がありました。宋代には、科挙の準備をする学者たちにとって、学問の基礎を築く上で不可欠なものとなりました。現代では、表層的なデジタル情報消費の時代において、幅広く深く読書することの価値を強調し...
例
彼女は広範な読書を通して彼女の視点を広げました
她通过广泛阅读拓宽了视野
见微知著
jiàn wēi zhī zhù小さな兆候から大きいと予測されています
字面の意味: 小さいことを参照してください大きなことを参照してください
初出は『易経』で、この故事成語は微細な兆候(微)を見て(見)、そこから大きな進展(著)を理解する(知)能力を表します。戦国時代には、兵法家の孫臏がこの原則を軍事観察において強調しました。宋代に入ると、この概念はより広範に応用されるようになり、学者たちは歴史分析や統治にこれを適用しました。現代では、初期の兆候からパターンや傾向を認識することの重要性が強調され、特にビジネス戦略や科学研究で応用されています。
例
経験豊富な投資家は、初期の指標からの市場動向を認識しました
有经验的投资者从早期指标认识到市场趋势
众志成城
zhòng zhì chéng chéng団結は強さを生み出します
字面の意味: 多くの遺言は壁を作ります
この建築的な比喩は、古代中国の防御建築から着想を得ており、衆志(多くの人々の意志)がいかに堅固な城壁(城)を築き上げるかを示しています。 その重要性は、都市の城壁の建設と防衛に大規模な協調努力が不可欠であった戦国時代に高まりました。 歴史的記録には、侵略に直面した際に、共同体が団結して記録的な速さで城壁を築いた様子が詳述されています。 この故事成語は、集団の決意がいかに強固な防御を築き上げるかを強調しています。 現代では、その用法はチームの努力や地域社会の取り組みにも広がり、団結と共通の目的がいかに一見不可能に見える課題をも克服できるかを示しています。
例
コミュニティの団結した努力は、開発プロジェクトを首尾よく妨げました
社区齐心协力成功阻止了开发项目
クイックリファレンス
その他の故事成語リスト
ビジネスで成功するための強力な中国語の成句10選
ビジネス会議、交渉、およびプロフェッショナルな環境で印象を与えるために、これらの不可欠な中国語の成句(チェンユー)をマスターしてください。
愛とロマンスに関する美しい中国語の成句8選
愛、献身、そして関係を詩的な方法で表現するロマンチックな中国語の成句を発見してください。
すべての学生が知っておくべき中国語の成句10選
学習、教育、そして学業の成功に関する不可欠な中国語の成句は、あなたの研究を刺激します。
友情に関する意味深い中国語の成句8選
忠誠心、信頼、そして友情に関するこれらの心温まる中国語の成句で、友情の絆を祝いましょう。