望穿秋水
望穿秋水 (wàng chuān qiū shuǐ) secara harfiah berarti “menatap melalui air musim gugur”dan mengekspresikan “dengan penuh semangat menantikan seseorang atau sesuatu”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan relationships and character.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: wang chuan qiu shui, wang chuan qiu shui,望穿秋水 Makna, 望穿秋水 in english
Pelafalan: wàng chuān qiū shuǐ Makna literal: Menatap melalui air musim gugur
Asal & Penggunaan
Idiom ini berasal dari puisi Dinasti Tang, di mana 'air musim gugur' (秋水) adalah metafora sastra untuk mata yang cerah dan jernih. Ungkapan ini menggambarkan melihat dengan begitu intens dan penuh kerinduan sehingga tatapan seseorang tampak menembus air musim gugur yang jernih. Ungkapan ini menjadi terkenal melalui karya penyair Wang Bo dan kemudian muncul dalam drama Dinasti Yuan yang terkenal 'Kamar Barat' (西厢记). Idiom ini menangkap intensitas kerinduan dan antisipasi, terutama dalam konteks romantis. Dalam penggunaan modern, ini menggambarkan dengan penuh semangat menantikan kedatangan atau berita seseorang, menyampaikan keterikatan emosional yang mendalam dan harapan yang sabar.
Kapan Menggunakan
Situasi: Dia menunggu di stasiun, menatap melalui air musim gugur untuk kepulangannya.
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang relationships & character
大同小异
dà tóng xiǎo yì
Pada dasarnya sama dengan perbedaan kecil
Pelajari lebih lanjut →
一心一意
yī xīn yī yì
Dengan sepenuh hati; dengan perhatian penuh
Pelajari lebih lanjut →
南辕北辙
nán yuán běi zhé
Tindakan yang bertentangan dengan tujuan seseorang
Pelajari lebih lanjut →
名副其实
míng fù qí shí
Menghidupi nama atau reputasi seseorang
Pelajari lebih lanjut →
言而有信
yán ér yǒu xìn
Menepati janji
Pelajari lebih lanjut →
争分夺秒
zhēng fēn duó miǎo
Berpacu dengan waktu; memanfaatkan setiap detik
Pelajari lebih lanjut →
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
Abadi; kekal
Pelajari lebih lanjut →
四通八达
sì tōng bā dá
Meluas ke segala arah; terhubung dengan baik
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 望穿秋水 dalam bahasa Indonesia?
望穿秋水 (wàng chuān qiū shuǐ) secara harfiah berarti “Menatap melalui air musim gugur”dan digunakan untuk mengekspresikan “Dengan penuh semangat menantikan seseorang atau sesuatu”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriRelationships & Character category..
Kapan 望穿秋水 digunakan?
Situasi: Dia menunggu di stasiun, menatap melalui air musim gugur untuk kepulangannya.
Apa pinyin untuk 望穿秋水?
Pelafalan pinyin untuk 望穿秋水 adalah “wàng chuān qiū shuǐ”.