सभी मुहावरों पर वापस जाएं

一毛不拔 (yī máo bù bá) शाब्दिक रूप से का मतलब हैएक भी बाल नहीं निकालनाऔर व्यक्त करता हैअत्यधिक कंजूस”.इस मुहावरे का उपयोग उन स्थितियों का वर्णन करते समय किया जाता है जिनमें शामिल है रिश्ते और चरित्र.

इस रूप में भी खोजा गया: yi mao bu ba, yi mao bu ba,一毛不拔 अर्थ, 一毛不拔 हिंदी में

उच्चारण: yī máo bù bá शाब्दिक अर्थ: एक भी बाल नहीं निकालना

मूल और उपयोग

मुहावरा 一毛不拔 (yī máo bù bá) प्राचीन चीनी में सामान्यतः उपयोग किया जाता है, और यह किसी ऐसे व्यक्ति का वर्णन करता है जो अत्यधिक कंजूस है या जो सबसे छोटे हिस्से को भी साझा करने के लिए अनिच्छुक है। यह वाक्यांश शाब्दिक रूप से 'एक भी बाल नहीं निकालना' (一, one; 毛, hair; 不, not; 拔, pluck) का अनुवाद करता है। यह जीवंत चित्रण एक ऐसे व्यक्ति की तस्वीर बनाता है जो इतना कंजूस है कि वह अपने शरीर से एक भी बाल नहीं छोड़ता। आधुनिक उपयोग में, इसका उपयोग अक्सर उन व्यक्तियों की आलोचना करने के लिए किया जाता है जो अत्यधिक कंजूस या स्वार्थी होते हैं, विशेष रूप से रिश्तों और सामुदायिक इंटरैक्शन के संदर्भ में।

उदाहरण

अंग्रेज़ी: "वह इतना कंजूस है कि वह एक पैसा भी उधार नहीं देगा।"

चीनी: 他一毛不拔,连一分钱都不肯借。

संबंधित मुहावरे

इसके बारे में समान मुहावरे रिश्ते और चरित्र

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न

का अर्थ क्या है 一毛不拔 हिंदी में मतलब?

一毛不拔 (yī máo bù bá) शाब्दिक रूप से अनुवाद होता हैएक भी बाल नहीं निकालनाऔर इसका उपयोग व्यक्त करने के लिए किया जाता हैअत्यधिक कंजूस”. यह चीनी मुहावरा इस श्रेणी में आता हैरिश्ते और चरित्र category..

कब 一毛不拔 उपयोग किया जाता है?

स्थिति: वह इतना कंजूस है कि वह एक पैसा भी उधार नहीं देगा।

के लिए पिनयिन क्या है 一毛不拔?

के लिए पिनयिन उच्चारण 一毛不拔 हैyī máo bù bá”.