半面之交
半面之交 (bàn miàn zhī jiāo) literalmente significa “conocido a media cara”y expresa “conocimiento superficial sin profundidad”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran relaciones y carácter.Se origina en la literatura china antigua y sigue siendo comúnmente usado en el mandarín moderno.
También buscado como: ban mian zhi jiao, ban mian zhi jiao,半面之交 Significado, 半面之交 in english
Pronunciación: bàn miàn zhī jiāo Significado literal: Conocido a media cara
Origen y Uso
Este modismo se originó en la terminología social de la Dinastía Tang, apareciendo por primera vez en poesía para describir encuentros fugaces que generaban reconocimiento sin profundidad. Durante la Dinastía Song, los eruditos lo emplearon para categorizar sus extensas redes sociales según los niveles de intimidad. La metáfora de ver solo "media cara" (半面) de interacción (之交) fue particularmente efectiva: rasgos vislumbrados parcialmente sugieren reconocimiento sin revelar el carácter o las emociones por completo. A diferencia de los términos que simplemente significan "extraño", identifica específicamente la etapa intermedia de una relación que va más allá del anonimato, pero antes de una conexión genuina. El uso moderno abarca desde contextos de networking hasta conexiones en redes sociales, describiendo relaciones con suficiente reconocimiento para un saludo, pero con una profundidad insuficiente para una confianza o intimidad significativas, particularmente en contextos profesionales donde los lazos débiles extensos complementan a un número menor de relaciones fuertes.
Cuándo Usar
Situación: Solo se habían reunido brevemente en conferencias y no estaban lo suficientemente cerca para los favores personales.
Descubre un nuevo proverbio chino cada día con nuestra aplicación iOS.
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre relaciones y carácter
急功近利
jí gōng jìn lì
Buscar un éxito rápido y beneficio inmediato
Aprende más →
讳莫如深
huì mò rú shēn
Mantener un silencio absoluto sobre la materia sensible
Aprende más →
胡说八道
hú shuō bā dào
Habla sin sentido sin base sin base
Aprende más →
虎踞龙盘
hǔ jù lóng pán
Comandante imponer una posición estratégica
Aprende más →
好好先生
hǎo hǎo xiān sheng
Persona que está de acuerdo con todos para evitar conflictos
Aprende más →
害群之马
hài qún zhī mǎ
Individuo cuyo comportamiento daña todo el grupo
Aprende más →
拐弯抹角
guǎi wān mò jiǎo
Hablar o actuar de manera indirecta deliberadamente
Aprende más →
各抒己见
gè shū jǐ jiàn
Todos expresan libremente sus propias opiniones
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 半面之交 en español?
半面之交 (bàn miàn zhī jiāo) se traduce literalmente como “Conocido a media cara”y se usa para expresar “Conocimiento superficial sin profundidad”. Este modismo chino pertenece a la categoríaRelaciones y Carácter category..
¿Cuándo se usa 半面之交 used?
Situación: Solo se habían reunido brevemente en conferencias y no estaban lo suficientemente cerca para los favores personales.
¿Cuál es el pinyin de 半面之交?
La pronunciación pinyin de 半面之交 es “bàn miàn zhī jiāo”.