相提并论
相提并论 (xiāng tí bìng lùn) حرفياً يعني “ذكر في نفس النفس”ويعبر عن “مقارنة لا يمكن مقارنتها”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ فلسفة الحياة.
تم البحث عنه أيضاً باسم: xiang ti bing lun, xiang ti bing lun,相提并论 المعنى, 相提并论 بالعربية
النطق: xiāng tí bìng lùn المعنى الحرفي: ذكر في نفس النفس
الأصل والاستخدام
تنشأ العبارة 相提并论 (xiāng tí bìng lùn) من سياق تاريخي خلال سلالة هان الغربية، كما هو موثق في 'سجلات المؤرخ الكبير' (史记) من قبل سيما تشيان (司马迁). تتعلق بدو يينغ (窦婴)، مسؤول رفيع المستوى شعر بالذنب لعدم حمايته ولي العهد. نصحه صديق بأن البقاء في المنزل والاختلاط بالنساء بينما تم الإطاحة بالأمير يمكن أن يُعتبر انتقاداً للإمبراطور، كما لو كان يجمع بين هذه الأمور غير المرتبطة معاً (相提而论). مع مرور الوقت، تطورت هذه العبارة إلى 相提并论، مما يعني مقارنة أو معادلة أشياء مختلفة جوهرياً. تتفكك الشخصيات كما يلي: 相 (بشكل متبادل)، 提 (ذكر)، 并 (معاً)، 论 (مناقشة). في الاستخدام الحديث، تحذر من مقارنة أشياء لا يمكن مقارنتها، مما يبرز أهمية التمييز في الحكم.
أمثلة
الإنجليزية: "من غير العادل مقارنة فنانين مختلفين في نفس النقاش."
الصينية: 把这两位艺术家相提并论是不公平的。
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول فلسفة الحياة
九牛一毛
jiǔ niú yī máo
A drop in the bucket; negligible amount
تعلم المزيد ←
五花八门
wǔ huā bā mén
A bewildering variety; all kinds of
تعلم المزيد ←
心血来潮
xīn xuè lái cháo
Acting on a sudden impulse or whim
تعلم المزيد ←
大同小异
dà tóng xiǎo yì
Essentially the same with minor differences
تعلم المزيد ←
别有洞天
bié yǒu dòng tiān
A hidden paradise; unexpected inner beauty
تعلم المزيد ←
无可奈何
wú kě nài hé
Helpless; having no alternative
تعلم المزيد ←
鸡飞蛋打
jī fēi dàn dǎ
To lose everything; complete failure
تعلم المزيد ←
津津有味
jīn jīn yǒu wèi
باهتمام ومتعة كبيرين
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 相提并论 بالعربية؟
相提并论 (xiāng tí bìng lùn) يترجم حرفياً إلى “ذكر في نفس النفس”ويستخدم للتعبير عن “مقارنة لا يمكن مقارنتها”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةفلسفة الحياة ..
متى يتم 相提并论 استخدامه؟
الموقف: من غير العادل مقارنة فنانين مختلفين في نفس النقاش.
ما هو البينيين لـ 相提并论?
نطق البينيين لـ 相提并论 هو “xiāng tí bìng lùn”.