忐忑不安
忐忑不安 (tǎn tè bù ān) حرفياً يعني “heart unsettled and uneasy”ويعبر عن “feel anxious and uneasy”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ فلسفة الحياة.ينشأ من الأدب الصيني القديم ولا يزال يستخدم بشكل شائع في الماندرين الحديثة.
تم البحث عنه أيضاً باسم: tan te bu an, tan te bu an,忐忑不安 المعنى, 忐忑不安 بالعربية
النطق: tǎn tè bù ān المعنى الحرفي: Heart unsettled and uneasy
الأصل والاستخدام
This idiom describes a heart that is agitated (忐忑) and not (不) at peace (安). The characters 忐忑 are onomatopoeic, mimicking the sound and feeling of a heart beating irregularly with anxiety. The phrase captures the physical sensation of nervousness and worry. Modern usage describes anxiety, apprehension, and the restless feeling before uncertain outcomes.
متى تستخدم
الموقف: She felt nervous waiting for the interview results.
اكتشف مثلاً صينياً جديداً كل يوم مع تطبيق iOS الخاص بنا.
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول فلسفة الحياة
千里迢迢
qiān lǐ tiáo tiáo
Travel a great distance
تعلم المزيد ←
民富国强
mín fù guó qiáng
Prosperous people and powerful nation
تعلم المزيد ←
国泰民安
guó tài mín ān
National peace and public security
تعلم المزيد ←
太平盛世
tài píng shèng shì
Golden age of peace and prosperity
تعلم المزيد ←
四海升平
sì hǎi shēng píng
Peace everywhere; universal harmony
تعلم المزيد ←
安土重迁
ān tǔ zhòng qiān
Prefer stability; reluctant to relocate
تعلم المزيد ←
故土难离
gù tǔ nán lí
Hard to leave one's homeland
تعلم المزيد ←
落叶归根
luò yè guī gēn
Return to one's roots; go back home
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 忐忑不安 بالعربية؟
忐忑不安 (tǎn tè bù ān) يترجم حرفياً إلى “Heart unsettled and uneasy”ويستخدم للتعبير عن “Feel anxious and uneasy”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةفلسفة الحياة ..
متى يتم 忐忑不安 استخدامه؟
الموقف: She felt nervous waiting for the interview results.
ما هو البينيين لـ 忐忑不安?
نطق البينيين لـ 忐忑不安 هو “tǎn tè bù ān”.