事与愿违
事与愿违 (shì yǔ yuàn wéi) حرفياً يعني “الأحداث تتعارض مع الرغبات”ويعبر عن “الأمور تسير على عكس التوقعات”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ فلسفة الحياة.
تم البحث عنه أيضاً باسم: shi yu yuan wei, shi yu yuan wei,事与愿违 المعنى, 事与愿违 بالعربية
النطق: shì yǔ yuàn wéi المعنى الحرفي: الأحداث تتعارض مع الرغبات
الأصل والاستخدام
يصف هذا المصطلح متى تسير الأحداث (事) على عكس (违) رغبات المرء (愿). إنه يلتقط الإحباط عندما يتباعد الواقع عن النوايا على الرغم من بذل قصارى الجهود. تظهر العبارة في شعر أسرة تانغ الذي يعبر عن خيبة الأمل والفجوة بين الطموح والنتيجة. إنه يعكس الاعتراف الفلسفي بأن العالم يعمل بشكل مستقل عن الرغبات البشرية. يصف الاستخدام الحديث المواقف التي تتعارض فيها النتائج مع الخطط أو التوقعات، مع الاعتراف بحدود السيطرة البشرية على الظروف.
أمثلة
الإنجليزية: "على الرغم من التخطيط الدقيق، لم تسر الأمور كما هو مأمول."
الصينية: 尽管精心计划,结果却事与愿违。
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول فلسفة الحياة
الأسئلة المتكررة
ما معنى 事与愿违 بالعربية؟
事与愿违 (shì yǔ yuàn wéi) يترجم حرفياً إلى “الأحداث تتعارض مع الرغبات”ويستخدم للتعبير عن “الأمور تسير على عكس التوقعات”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةفلسفة الحياة ..
متى يتم 事与愿违 استخدامه؟
الموقف: على الرغم من التخطيط الدقيق، لم تسر الأمور كما هو مأمول.
ما هو البينيين لـ 事与愿违?
نطق البينيين لـ 事与愿违 هو “shì yǔ yuàn wéi”.