事与愿违
事与愿违 (shì yǔ yuàn wéi) حرفياً يعني “الأحداث تتعارض مع الرغبات”ويعبر عن “الأمور تسير على عكس التوقعات”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ فلسفة الحياة.ينشأ من الأدب الصيني القديم ولا يزال يستخدم بشكل شائع في الماندرين الحديثة.
تم البحث عنه أيضاً باسم: shi yu yuan wei, shi yu yuan wei,事与愿违 المعنى, 事与愿违 بالعربية
النطق: shì yǔ yuàn wéi المعنى الحرفي: الأحداث تتعارض مع الرغبات
الأصل والاستخدام
يصف هذا المصطلح متى تسير الأحداث (事) على عكس (违) رغبات المرء (愿). إنه يلتقط الإحباط عندما يتباعد الواقع عن النوايا على الرغم من بذل قصارى الجهود. تظهر العبارة في شعر أسرة تانغ الذي يعبر عن خيبة الأمل والفجوة بين الطموح والنتيجة. إنه يعكس الاعتراف الفلسفي بأن العالم يعمل بشكل مستقل عن الرغبات البشرية. يصف الاستخدام الحديث المواقف التي تتعارض فيها النتائج مع الخطط أو التوقعات، مع الاعتراف بحدود السيطرة البشرية على الظروف.
متى تستخدم
الموقف: على الرغم من التخطيط الدقيق، لم تسر الأمور كما هو مأمول.
اكتشف مثلاً صينياً جديداً كل يوم مع تطبيق iOS الخاص بنا.
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول فلسفة الحياة
千里迢迢
qiān lǐ tiáo tiáo
Travel a great distance
تعلم المزيد ←
民富国强
mín fù guó qiáng
Prosperous people and powerful nation
تعلم المزيد ←
国泰民安
guó tài mín ān
National peace and public security
تعلم المزيد ←
太平盛世
tài píng shèng shì
Golden age of peace and prosperity
تعلم المزيد ←
四海升平
sì hǎi shēng píng
Peace everywhere; universal harmony
تعلم المزيد ←
安土重迁
ān tǔ zhòng qiān
Prefer stability; reluctant to relocate
تعلم المزيد ←
故土难离
gù tǔ nán lí
Hard to leave one's homeland
تعلم المزيد ←
落叶归根
luò yè guī gēn
Return to one's roots; go back home
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 事与愿违 بالعربية؟
事与愿违 (shì yǔ yuàn wéi) يترجم حرفياً إلى “الأحداث تتعارض مع الرغبات”ويستخدم للتعبير عن “الأمور تسير على عكس التوقعات”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةفلسفة الحياة ..
متى يتم 事与愿违 استخدامه؟
الموقف: على الرغم من التخطيط الدقيق، لم تسر الأمور كما هو مأمول.
ما هو البينيين لـ 事与愿违?
نطق البينيين لـ 事与愿违 هو “shì yǔ yuàn wéi”.