寥若晨星
寥若晨星 (liáo ruò chén xīng) حرفياً يعني “متفرق كنجوم الصباح”ويعبر عن “نادر جدا”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ فلسفة الحياة.ينشأ من الأدب الصيني القديم ولا يزال يستخدم بشكل شائع في الماندرين الحديثة.
تم البحث عنه أيضاً باسم: liao ruo chen xing, liao ruo chen xing,寥若晨星 المعنى, 寥若晨星 بالعربية
النطق: liáo ruò chén xīng المعنى الحرفي: متفرق كنجوم الصباح
الأصل والاستخدام
وصف شعري من عهد أسرة تانغ يقارن الندرة بالعدد القليل (寥若) لنجوم الصباح (晨星) التي تظل مرئية عند الفجر. كان هذا الوصف شائعاً في الشعر الكلاسيكي، وقد جسّد السمة المتسامية للمواهب أو الفرص الاستثنائية. وكان هذا المجاز ذا مغزى خاص في الملاحظات الفلكية القديمة، حيث كانت نجوم الصباح تُعتبر نذيرًا خاصًا. استخدمه مؤرخو البلاط لوصف أفراد نادرين ذوي شخصية أو قدرة استثنائية. يشير الاستخدام المعاصر غالبًا إلى الإنجازات الاستثنائية أو الأفراد الفريدين في مجالات متنوعة، موحيًا بالندرة والتألق على حد سواء. إنه يؤكد على الجودة أكثر من الكمية، مع الحفاظ على حس من الجمال الطبيعي.
متى تستخدم
الموقف: الخبراء الحقيقيون في هذه التكنولوجيا الناشئة نادرة مثل نجوم الصباح
اكتشف مثلاً صينياً جديداً كل يوم مع تطبيق iOS الخاص بنا.
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول فلسفة الحياة
火冒三丈
huǒ mào sān zhàng
تنفجر في الغضب الشديد أو الغضب
تعلم المزيد ←
供不应求
gōng bù yìng qiú
يتجاوز الطلب العرض المتاح
تعلم المزيد ←
根深蒂固
gēn shēn dì gù
راسخ للغاية ويصعب التغيير
تعلم المزيد ←
高枕无忧
gāo zhěn wú yōu
خالية تماما من القلق أو القلق
تعلم المزيد ←
风土人情
fēng tǔ rén qíng
الخصائص الجمركية والثقافية المحلية
تعلم المزيد ←
风吹草动
fēng chuī cǎo dòng
تتفاعل مع أدنى تلميح من التغيير أو النشاط
تعلم المزيد ←
飞禽走兽
fēi qín zǒu shòu
جميع أنواع الحياة البرية في الطبيعة
تعلم المزيد ←
当务之急
dāng wù zhī jí
أولوية أكثر إلحاحًا تتطلب اهتمامًا فوريًا
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 寥若晨星 بالعربية؟
寥若晨星 (liáo ruò chén xīng) يترجم حرفياً إلى “متفرق كنجوم الصباح”ويستخدم للتعبير عن “نادر جدا”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةفلسفة الحياة ..
متى يتم 寥若晨星 استخدامه؟
الموقف: الخبراء الحقيقيون في هذه التكنولوجيا الناشئة نادرة مثل نجوم الصباح
ما هو البينيين لـ 寥若晨星?
نطق البينيين لـ 寥若晨星 هو “liáo ruò chén xīng”.