العودة إلى جميع الأمثال

惊弓之鸟

jīng gōng zhī niǎoفلسفة الحياة

惊弓之鸟 (jīng gōng zhī niǎo) حرفياً يعنيطائر خائف من القوسويعبر عنالخوف من الصدمة الماضية”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ فلسفة الحياة.

تم البحث عنه أيضاً باسم: jing gong zhi niao, jing gong zhi niao,惊弓之鸟 المعنى, 惊弓之鸟 بالعربية

النطق: jīng gōng zhī niǎo المعنى الحرفي: طائر خائف من القوس

الأصل والاستخدام

هذا التعبير، 惊弓之鸟 (jīng gōng zhī niǎo)، يعود إلى قصة في فترة الدول المتحاربة، موجودة في النص 《战国策》 (Zhàn Guó Cè). تتعلق القصة بقناص ماهر يُدعى 更羸 (Gèng Léng) الذي، أثناء وجوده مع ملك وي، ادعى أنه يمكنه إسقاط طائر فقط من خلال صوت وتر القوس. عندما طار طائر مصاب، سحب 更羸 وتر القوس دون سهم، وسقط الطائر، خائفًا من الصوت بسبب إصابته السابقة. تتفكك الشخصيات كما يلي: 惊 (jīng، خائف)، 弓 (gōng، قوس)، 之 (zhī، من)، 鸟 (niǎo، طائر). في الاستخدام الحديث، يصف هذا التعبير شخصًا يخاف بسهولة أو يكون حذرًا بشكل مفرط بسبب صدمة سابقة أو تجارب سلبية.

أمثلة

الإنجليزية: "بعد الحادث، أصبح متوترًا جدًا وقلقًا."

الصينية: 事件发生后,他变得像惊弓之鸟一样,十分紧张。

الأمثال الصينية ذات الصلة

أمثال مماثلة حول فلسفة الحياة

الأسئلة المتكررة

ما معنى 惊弓之鸟 بالعربية؟

惊弓之鸟 (jīng gōng zhī niǎo) يترجم حرفياً إلىطائر خائف من القوسويستخدم للتعبير عنالخوف من الصدمة الماضية”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةفلسفة الحياة ..

متى يتم 惊弓之鸟 استخدامه؟

الموقف: بعد الحادث، أصبح متوترًا جدًا وقلقًا.

ما هو البينيين لـ 惊弓之鸟?

نطق البينيين لـ 惊弓之鸟 هوjīng gōng zhī niǎo”.

قوائم مختارة تضم 惊弓之鸟