得不偿失(得不償失)
得不偿失 (dé bù cháng shī) حرفياً يعني “لا تعوض الخسارة”ويعبر عن “لا تستحق التكلفة أو التضحية”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ الحكمة والتعلم.
تم البحث عنه أيضاً باسم: de bu chang shi, de bu chang shi,得不偿失 المعنى, 得不偿失 بالعربية
النطق: dé bù cháng shī المعنى الحرفي: لا تعوض الخسارة
الأصل والاستخدام
حذّرت نصوص زراعية من عهد أسرة هان لأول مرة من مكاسب لا تعوّض الخسائر (得不偿失) عند مناقشة استنزاف التربة بسبب الإفراط في الزراعة. ثم وسّع فلاسفة من عهد أسرة تانغ هذا المبدأ ليصبح قاعدة أوسع لتحليل التكلفة والفائدة. ويثبت هذا التشبيه المحاسبي أهميته الخاصة اليوم في تقييم كل شيء من الخيارات الشخصية إلى القرارات السياسية.
أمثلة
الإنجليزية: "اكتسب العمل الإضافي المفرط المزيد من المال ولكنه أضر بصحته"
الصينية: 过度加班赚取了更多钱,但损害了他的健康
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول الحكمة والتعلم
融会贯通
róng huì guàn tōng
أتقن شيئًا تمامًا
تعلم المزيد ←
学海无涯
xué hǎi wú yá
التعلم لا حدود له
تعلم المزيد ←
百折不挠
bǎi zhé bù náo
لا يتزعزع على الرغم من الشدائد
تعلم المزيد ←
知行合一
zhī xíng hé yī
مارس ما تعرفه
تعلم المزيد ←
一波三折
yī bō sān zhé
العديد من التحولات والمنعطفات
تعلم المزيد ←
举一反三
jǔ yī fǎn sān
تعلم الكثير من مثال واحد
تعلم المزيد ←
物极必反
wù jí bì fǎn
الأطراف القصوى تؤدي إلى الانعكاس
تعلم المزيد ←
温故知新
wēn gù zhī xīn
تعلم جديد من خلال دراسة القديم
تعلم المزيد ←
الأسئلة المتكررة
ما معنى 得不偿失 بالعربية؟
得不偿失 (dé bù cháng shī) يترجم حرفياً إلى “لا تعوض الخسارة”ويستخدم للتعبير عن “لا تستحق التكلفة أو التضحية”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالحكمة والتعلم ..
متى يتم 得不偿失 استخدامه؟
الموقف: اكتسب العمل الإضافي المفرط المزيد من المال ولكنه أضر بصحته
ما هو البينيين لـ 得不偿失?
نطق البينيين لـ 得不偿失 هو “dé bù cháng shī”.