言不由衷
言不由衷 (yán bù yóu zhōng) حرفياً يعني “كلمات ليست من القلب”ويعبر عن “تحدث دون معنى”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ العلاقات والشخصية.ينشأ من الأدب الصيني القديم ولا يزال يستخدم بشكل شائع في الماندرين الحديثة.
تم البحث عنه أيضاً باسم: yan bu you zhong, yan bu you zhong,言不由衷 المعنى, 言不由衷 بالعربية
النطق: yán bù yóu zhōng المعنى الحرفي: كلمات ليست من القلب
الأصل والاستخدام
ظهر هذا المصطلح لأول مرة في سجلات بلاط أسرة هان، ويصف الكلمات (言) التي لا تنبع (بُيُوجُو) من صميم قلب المرء (تشُونغ). اكتسب أهمية خاصة خلال عهد أسرة تانغ، عندما جعلت مكائد البلاط التمييز بين الأقوال الصادقة وغير الصادقة أمرًا حيويًا للبقاء. تروي السجلات التاريخية عن وزراء استخدموا هذه العبارة لتحذير الأباطرة من التقارير المتملقة ولكنها كاذبة. أصبح هذا المفهوم محوريًا في النقاشات الكونفوشيوسية حول الشخصية الأخلاقية، حيث كان التوافق بين القول والشعور الداخلي يُعد جوهريًا للفضيلة. في الاستخدام الحديث، غالبًا ما يصف هذا التعبير المجاملات الدبلوماسية أو اتصالات الشركات، حيث قد لا تعكس التصريحات العلنية الأفكار الخاصة.
متى تستخدم
الموقف: شعر مدحه فارغًا لأنه لا يتطابق مع أفعاله
اكتشف مثلاً صينياً جديداً كل يوم مع تطبيق iOS الخاص بنا.
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول العلاقات والشخصية
الأسئلة المتكررة
ما معنى 言不由衷 بالعربية؟
言不由衷 (yán bù yóu zhōng) يترجم حرفياً إلى “كلمات ليست من القلب”ويستخدم للتعبير عن “تحدث دون معنى”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالعلاقات والشخصية ..
متى يتم 言不由衷 استخدامه؟
الموقف: شعر مدحه فارغًا لأنه لا يتطابق مع أفعاله
ما هو البينيين لـ 言不由衷?
نطق البينيين لـ 言不由衷 هو “yán bù yóu zhōng”.