所向无敌
所向无敌 (suǒ xiàng wú dí) literal nangangahulugang “saan man ituro, walang mga kaaway”at nagpapahayag ng “maging hindi magagapi; walang mga karibal”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng tagumpay at pagtitiyaga.Ito ay nagmula sa sinaunang panitikan ng Tsina at nananatiling karaniwang ginagamit sa modernong Mandarin.
Hinanap din bilang: suo xiang wu di, suo xiang wu di,所向无敌 Kahulugan, 所向无敌 sa Tagalog
Pagbigkas: suǒ xiàng wú dí Literal na kahulugan: Saan man ituro, walang mga kaaway
Pinagmulan at Paggamit
Ipinapaliwanag ng idyoma na ito saan man (所) ituro (向), walang (无) mga kaaway (敌). Katulad ng 所向披靡, inilalarawan nito ang hindi pagiging magagapi. Binibigyang-diin ng parirala ang kawalan ng karapat-dapat na oposisyon kaysa sa kanilang pagkatalo. Ang modernong paggamit ay naglalarawan ng pinakamataas na pangingibabaw kapag ang isa ay walang tunay na mga kakumpitensya, mga panahon kung kailan ang kahusayan ay napakakumpleto na hindi lumitaw ang mga hamon.
Kailan Gagamitin
Sitwasyon: Sa kanyang rurok, walang kakumpitensya ang makakahamon sa kanya.
Tuklasin ang bagong idyoma ng Tsino bawat araw sa aming iOS app.
Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino
Mga katulad na idyoma tungkol sa tagumpay at pagtitiyaga
匠心独运
jiàng xīn dú yùn
Maglapat ng malikhaing henyo; magpakita ng talino.
Matuto pa →
独具匠心
dú jù jiàng xīn
Magpakita ng malaking talino; magkaroon ng orihinal na disenyo.
Matuto pa →
别具一格
bié jù yī gé
Magkaroon ng natatanging estilo; maging natatangi.
Matuto pa →
独树一帜
dú shù yī zhì
Maging kakaiba; magkaroon ng natatanging estilo.
Matuto pa →
独占鳌头
dú zhàn áo tóu
Mauna; manalo ng pinakamataas na karangalan.
Matuto pa →
出神入化
chū shén rù huà
Abutin ang supernatural na antas ng kasanayan.
Matuto pa →
驾轻就熟
jià qīng jiù shú
Maging pamilyar sa; hawakan nang may kadalubhasaan.
Matuto pa →
轻车熟路
qīng chē shú lù
Maging may karanasan; madaling hanapin ang isang bagay dahil sa pagiging pamilyar.
Matuto pa →
Mga Madalas Itanong
Ano ang kahulugan ng 所向无敌 sa Tagalog?
所向无敌 (suǒ xiàng wú dí) literal na nagsasalin bilang “Saan man ituro, walang mga kaaway”at ginagamit upang ipahayag “Maging hindi magagapi; walang mga karibal”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngTagumpay at Pagtitiyaga ..
Kailan 所向无敌 ginagamit?
Sitwasyon: Sa kanyang rurok, walang kakumpitensya ang makakahamon sa kanya.
Ano ang pinyin para sa 所向无敌?
Ang pinyin pronunciation para sa 所向无敌 ay “suǒ xiàng wú dí”.