束手无策(束手無策)
束手无策 (shù shǒu wú cè) literal nangangahulugang “nakagapos ang mga kamay, walang estratehiya”at nagpapahayag ng “lubos na walang magawa at walang mapagpipilian”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng pilosopiya ng buhay.
Hinanap din bilang: shu shou wu ce, shu shou wu ce,束手无策 Kahulugan, 束手无策 sa Tagalog
Pagbigkas: shù shǒu wú cè Literal na kahulugan: Nakagapos ang mga kamay, walang estratehiya
Pinagmulan at Paggamit
Ang idyomang ito ay naglalarawan sa kalagayan ng pagkakaroon ng nakagapos (束) na mga kamay (手) na walang (无) magagamit na estratehiya (策). Nagmula ito sa mga teksto ng militar noong Panahon ng Tagsibol at Taglagas. Una itong lumitaw sa mga makasaysayang salaysay tungkol sa mga napapalibutan na hukbo na walang ruta ng pagtakas o plano ng labanan. Ang pisikal na larawan ng nakagapos na mga kamay ay malinaw na nagpapahiwatig ng sikolohikal na karanasan ng pagkakagapos at kawalan ng magawa. Sa panahon ng Dinastiyang Song, mas lumawak ang paggamit nito sa diskursong pampulitika, naglalarawan ng mga sitwasyong pang-administratibo na walang mabubuting opsyon sa polisiya. Hindi tulad ng mga idyoma na naglalarawan ng simpleng kahirapan, ipinahihiwatig nito ang ganap na kawalan ng magagamit na solusyon. Sa modernong paggamit, inilalarawan nito ang mga sitwasyon kung saan maging ang mga eksperto ay walang makitang mabisang diskarte, lalo na sa mga krisis na walang katulad kung saan hindi makapagbigay ng gabay ang karanasan.
Mga Halimbawa
Ingles: "Ang pangkat ng pamamahala ay tuluyang walang magawa nang harapin ang krisis na walang katulad."
Tsino: 管理团队在面对这场前所未有的危机时束手无策
Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino
Mga katulad na idyoma tungkol sa pilosopiya ng buhay
一波三折
yī bō sān zhé
Maraming liko-liko
Matuto pa →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
Magbalik sa katuwiran
Matuto pa →
好逸恶劳
hào yì wù láo
Mahilig sa kaginhawaan, ayaw sa paggawa.
Matuto pa →
物极必反
wù jí bì fǎn
Ang pagiging sukdulan ay humahantong sa pagbaliktad.
Matuto pa →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
Maaaring biyaya ang masamang kapalaran.
Matuto pa →
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
Bentahe mula sa malalapit na ugnayan
Matuto pa →
守时如金
shǒu shí rú jīn
Pahalagahan ang oras nang lubos.
Matuto pa →
夜郎自大
yè láng zì dà
Labis na pagpapahalaga sa sarili
Matuto pa →
Mga Madalas Itanong
Ano ang kahulugan ng 束手无策 sa Tagalog?
束手无策 (shù shǒu wú cè) literal na nagsasalin bilang “Nakagapos ang mga kamay, walang estratehiya”at ginagamit upang ipahayag “Lubos na walang magawa at walang mapagpipilian”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngPilosopiya ng Buhay ..
Kailan 束手无策 ginagamit?
Sitwasyon: Ang pangkat ng pamamahala ay tuluyang walang magawa nang harapin ang krisis na walang katulad.
Ano ang pinyin para sa 束手无策?
Ang pinyin pronunciation para sa 束手无策 ay “shù shǒu wú cè”.