守口如瓶
守口如瓶 (shǒu kǒu rú píng) ตามตัวอักษร หมายถึง “ปากยามเหมือนขวด”และแสดงออก “เก็บความลับให้ดี”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสัมพันธ์และตัวละคร.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่
ค้นหาเป็น: shou kou ru ping, shou kou ru ping,守口如瓶 ความหมาย, 守口如瓶 ในภาษาไทย
การออกเสียง: shǒu kǒu rú píng ความหมายตามตัวอักษร: ปากยามเหมือนขวด
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
การเปรียบปากของคนเราเหมือนขวดที่ปิดผนึก (瓶) สำนวนนี้ถือกำเนิดขึ้นในสมัยราชวงศ์ถัง ในช่วงที่การแก่งแย่งชิงอำนาจในราชสำนักทำให้การรู้จักเก็บความลับเป็นสิ่งสำคัญต่อการเอาชีวิตรอด การเปรียบเทียบกับขวด (瓶) นี้มีที่มาจากภาชนะปิดผนึกอันล้ำค่าที่ใช้เก็บของเหลวมีค่า ซึ่งจะเสื่อมค่าลงหากถูกเปิดออกอย่างประมาท บันทึกทางประวัติศาสตร์แสดงให้เห็นว่าการรักษาความเงียบ (守口) ช่วยชีวิตไว้ได้ในช่วงการกวาดล้างทางการเมือง ในการใช้สมัยใหม่ สำนวนนี้เน้นย้ำถึงการรักษาความลับทางวิชาชีพและความสำคัญของการเก็บความลับ ซึ่งมีความเกี่ยวข้องอย่างยิ่งในความสัมพันธ์ทางธุรกิจและส่วนตัวที่การรู้จักเก็บความลับเป็นสิ่งสำคัญ
เมื่อไหร่ที่ใช้
สถานการณ์: ที่ปรึกษาที่เชื่อถือได้ไม่เคยรั่วไหลออกมาข้อมูลที่ละเอียดอ่อน
ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสัมพันธ์และตัวละคร
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 守口如瓶 ในภาษาไทยคืออะไร?
守口如瓶 (shǒu kǒu rú píng) แปลตามตัวอักษรว่า “ปากยามเหมือนขวด”และใช้เพื่อแสดงออก “เก็บความลับให้ดี”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสัมพันธ์และตัวละคร ..
เมื่อไหร่ 守口如瓶 ใช้?
สถานการณ์: ที่ปรึกษาที่เชื่อถือได้ไม่เคยรั่วไหลออกมาข้อมูลที่ละเอียดอ่อน
พินอินของ 守口如瓶?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 守口如瓶 คือ “shǒu kǒu rú píng”.