爱屋及乌(愛屋及烏)
爱屋及乌 (ài wū jí wū) ตามตัวอักษร หมายถึง “รักบ้านและอีกา”และแสดงออก “ความรักขยายไปถึงการเชื่อมต่อทั้งหมด”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสัมพันธ์และตัวละคร.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่
ค้นหาเป็น: ai wu ji wu, ai wu ji wu,爱屋及乌 ความหมาย, 爱屋及乌 ในภาษาไทย
การออกเสียง: ài wū jí wū ความหมายตามตัวอักษร: รักบ้านและอีกา
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
สำนวนนี้พรรณนาว่าความรัก (爱) ที่มีต่อบ้าน (屋) นั้นแผ่ (及) ไปถึงอีกา (乌) ที่เกาะอยู่บนหลังคาบ้านนั้นด้วย มีมาตั้งแต่ยุคจ้านกั๋ว โดยปรากฏขึ้นครั้งแรกในตำราที่กล่าวถึงการที่ความรักใคร่ย่อมแผ่ขยายไปยังสิ่งต่างๆ ที่เกี่ยวข้องอย่างเป็นธรรมชาติ อีกา ซึ่งมักถูกมองว่าเป็นนกธรรมดาๆ ที่ไม่น่าสนใจ กลับกลายเป็นสิ่งล้ำค่าเพียงเพราะความเชื่อมโยงกับที่พำนักอันเป็นที่รัก เดิมทีใช้เพื่ออธิบายความผูกพันเชิงชู้สาว แต่ได้พัฒนาไปครอบคลุมสถานการณ์ที่กว้างขึ้น ซึ่งความชื่นชอบแผ่ขยายไปเกินกว่าวัตถุหลักของมัน ในปัจจุบัน สำนวนนี้ใช้กับการแสดงความเมตตาต่อเพื่อนหรือครอบครัวของใครบางคนเพราะเห็นแก่บุคคลนั้น หรือการชื่นชมแง่มุมต่างๆ ของบางสิ่ง เพียงเพราะความเชื่อมโยงของมันกับสิ่งที่เราหวงแหน
เมื่อไหร่ที่ใช้
สถานการณ์: เธอรักเพื่อนของเธอมากจนเธอหวงแหนนิสัยแปลก ๆ ของเพื่อนของเธอ
ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสัมพันธ์และตัวละคร
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 爱屋及乌 ในภาษาไทยคืออะไร?
爱屋及乌 (ài wū jí wū) แปลตามตัวอักษรว่า “รักบ้านและอีกา”และใช้เพื่อแสดงออก “ความรักขยายไปถึงการเชื่อมต่อทั้งหมด”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสัมพันธ์และตัวละคร ..
เมื่อไหร่ 爱屋及乌 ใช้?
สถานการณ์: เธอรักเพื่อนของเธอมากจนเธอหวงแหนนิสัยแปลก ๆ ของเพื่อนของเธอ
พินอินของ 爱屋及乌?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 爱屋及乌 คือ “ài wū jí wū”.