狐假虎威
狐假虎威 (hú jiǎ hǔ wēi) ตามตัวอักษร หมายถึง “ฟ็อกซ์ใช้พลังของเสือ”และแสดงออก “ยืมอำนาจที่จะข่มขู่”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสัมพันธ์และบุคลิกภาพ.
ค้นหาเป็น: hu jia hu wei, hu jia hu wei,狐假虎威 ความหมาย, 狐假虎威 ในภาษาไทย
การออกเสียง: hú jiǎ hǔ wēi ความหมายตามตัวอักษร: ฟ็อกซ์ใช้พลังของเสือ
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
สำนวนนี้มีที่มาจากนิทานในยุคจ้านกั๋ว ที่เล่าถึงสุนัขจิ้งจอก (狐) ตัวหนึ่งยืม (假) บารมี (威) ของเสือ (虎) มาใช้ข่มขู่สัตว์อื่น ๆ เรื่องเล่านี้ปรากฏครั้งแรกในคัมภีร์จ้านกั๋วเช่อ โดยใช้สุนัขจิ้งจอกผู้ชาญฉลาดและเสือที่ทรงอำนาจเป็นตัวแทนในการวิพากษ์วิจารณ์พวกกาฝากทางการเมืองที่พึ่งใบบุญของผู้มีอำนาจ ครั้นในสมัยราชวงศ์หมิง สำนวนนี้ได้กลายเป็นการวิพากษ์วิจารณ์อย่างตรงไปตรงมาถึงบรรดาขุนนางฉ้อฉลที่ใช้อำนาจบารมีที่หยิบยืมมาในทางที่มิชอบ ในปัจจุบัน สำนวนนี้ใช้เพื่ออธิบายถึงผู้ใดก็ตามที่ข่มขู่ผู้อื่นด้วยการโอ้อวดว่าตนเองมีความสัมพันธ์หรือเส้นสายกับผู้มีอิทธิพล
ตัวอย่าง
ภาษาอังกฤษ: "ผู้จัดการจูเนียร์ยังคงวางชื่อซีอีโอเพื่อไปทางของเขา"
ภาษาจีน: 这个初级经理总是搬出CEO的名字来达到目的
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสัมพันธ์และบุคลิกภาพ
一模一样
yī mú yī yàng
เหมือนกัน
เรียนรู้เพิ่มเติม →
以心换心
yǐ xīn huàn xīn
ปฏิบัติต่อผู้อื่นเหมือนตัวคุณเอง
เรียนรู้เพิ่มเติม →
海纳百川
hǎi nà bǎi chuān
ยอมรับทุกคนด้วยใจที่เปิดกว้าง
เรียนรู้เพิ่มเติม →
以和为贵
yǐ hé wéi guì
ความสามัคคีที่มีคุณค่าเหนือสิ่งอื่นใด
เรียนรู้เพิ่มเติม →
同舟共济
tóng zhōu gòng jì
เผชิญกับความท้าทายร่วมกัน
เรียนรู้เพิ่มเติม →
风雨同舟
fēng yǔ tóng zhōu
แบ่งปันความยากลำบากร่วมกัน
เรียนรู้เพิ่มเติม →
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
อิทธิพลที่อ่อนโยนและบำรุงเลี้ยง
เรียนรู้เพิ่มเติม →
守望相助
shǒu wàng xiāng zhù
ช่วยเหลือและสนับสนุนซึ่งกันและกัน
เรียนรู้เพิ่มเติม →
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 狐假虎威 ในภาษาไทยคืออะไร?
狐假虎威 (hú jiǎ hǔ wēi) แปลตามตัวอักษรว่า “ฟ็อกซ์ใช้พลังของเสือ”และใช้เพื่อแสดงออก “ยืมอำนาจที่จะข่มขู่”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสัมพันธ์และบุคลิกภาพ ..
เมื่อไหร่ 狐假虎威 ใช้?
สถานการณ์: ผู้จัดการจูเนียร์ยังคงวางชื่อซีอีโอเพื่อไปทางของเขา
พินอินของ 狐假虎威?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 狐假虎威 คือ “hú jiǎ hǔ wēi”.
รายการคัดสรรที่มี 狐假虎威
12 Chinese Idioms for Each Zodiac Animal - Universal CNY Blessings
Chinese idioms representing all 12 zodiac animals, perfect for personalized Chinese New Year blessings.
15 Most Searched Chinese Idioms with English Translations
The most commonly searched Chinese idioms with their English translations. Perfect for learners looking for accurate chengyu meanings.
10 Chinese Idioms from Famous Fables & Stories You Should Know
Learn Chinese idioms from classic fables including the fox and tiger, the frog in the well, and waiting for rabbits by a tree stump.