Back to all idioms

斩钉截铁(斬釘截鐵)

zhǎn dīng jié tiěRelationships & Character

斩钉截铁 (zhǎn dīng jié tiě) literally meanschop nail cut ironand expressesdecisively and firmly without hesitation”.This idiom is used when describing situations involving relationships & character.

Also searched as: zhan ding jie tie, zhan ding jie tie,斩钉截铁 meaning, 斩钉截铁 in english

Pronunciation: zhǎn dīng jié tiě Literal meaning: Chop nail cut iron

Origin & Usage

Born in the workshops of Tang Dynasty metalworkers, this phrase captures the clean, decisive action of chopping nails (斩钉) and cutting iron (截铁). The imagery demands absolute commitment - hesitation ruins both material and tools. Song Dynasty administrators adopted it to describe unequivocal decision-making, where clarity outweighs nuance. In contemporary usage, it describes decisions and actions that, like cutting metal, must be executed with singular purpose and no possibility of reversal.

When to Use

Situation: The judge made a decisive ruling that left no room for appeal or interpretation


Discover a new Chinese idiom every day with our iOS app.

Related Chinese Idioms

Similar idioms about relationships & character

Frequently Asked Questions

What does 斩钉截铁 mean in English?

斩钉截铁 (zhǎn dīng jié tiě) literally translates toChop nail cut ironand is used to expressDecisively and firmly without hesitation”. This Chinese idiom belongs to theRelationships & Character category..

When is 斩钉截铁 used?

Situation: The judge made a decisive ruling that left no room for appeal or interpretation

What is the pinyin for 斩钉截铁?

The pinyin pronunciation for 斩钉截铁 iszhǎn dīng jié tiě”.

Curated Lists Featuring 斩钉截铁