朝思暮想
朝思暮想 (zhāo sī mù xiǎng) literally means “think in morning, yearn at night”and expresses “think about constantly; yearn for”.This idiom is used when describing situations involving relationships & character.
Also searched as: zhao si mu xiang, zhao si mu xiang,朝思暮想 meaning, 朝思暮想 in english
Pronunciation: zhāo sī mù xiǎng Literal meaning: Think in morning, yearn at night
Origin & Usage
This idiom describes thinking (思) in the morning (朝) and yearning (想) at night (暮). It depicts constant preoccupation from dawn to dusk. The phrase captures the experience of having someone or something always on one's mind. Modern usage describes intense longing that fills all hours, whether for absent loved ones, unreached goals, or lost opportunities.
When to Use
Situation: He constantly thinks about his family back home.
Discover a new Chinese idiom every day with our iOS app.
Related Chinese Idioms
Similar idioms about relationships & character
不远千里
bù yuǎn qiān lǐ
Willingly travel far; make great efforts
Learn more →
魂牵梦萦
hún qiān mèng yíng
Yearn day and night
Learn more →
恋恋不舍
liàn liàn bù shě
Be deeply reluctant to leave
Learn more →
难分难舍
nán fēn nán shě
Be inseparable; hate to part
Learn more →
海枯石烂
hǎi kū shí làn
Until the end of time; eternal love
Learn more →
一见钟情
yī jiàn zhōng qíng
Love at first sight
Learn more →
白头偕老
bái tóu xié lǎo
Grow old together; lifelong partnership
Learn more →
举案齐眉
jǔ àn qí méi
Married couple with great mutual respect
Learn more →
Frequently Asked Questions
What does 朝思暮想 mean in English?
朝思暮想 (zhāo sī mù xiǎng) literally translates to “Think in morning, yearn at night”and is used to express “Think about constantly; yearn for”. This Chinese idiom belongs to theRelationships & Character category..
When is 朝思暮想 used?
Situation: He constantly thinks about his family back home.
What is the pinyin for 朝思暮想?
The pinyin pronunciation for 朝思暮想 is “zhāo sī mù xiǎng”.