不远千里(不遠千里)
不远千里 (bù yuǎn qiān lǐ) literally means “not consider a thousand miles far”and expresses “willingly travel far; make great efforts”.This idiom is used when describing situations involving relationships & character.
Also searched as: bu yuan qian li, bu yuan qian li,不远千里 meaning, 不远千里 in english
Pronunciation: bù yuǎn qiān lǐ Literal meaning: Not consider a thousand miles far
Origin & Usage
This idiom describes not (不) considering far (远) a thousand (千) miles (里). From Mencius describing the willingness to travel great distances for important purposes. The phrase emphasizes determination that overcomes distance. Modern usage describes the dedication shown by those willing to travel far, the commitment that makes physical distance irrelevant.
When to Use
Situation: He traveled across the country just to see her.
Discover a new Chinese idiom every day with our iOS app.
Related Chinese Idioms
Similar idioms about relationships & character
朝思暮想
zhāo sī mù xiǎng
Think about constantly; yearn for
Learn more →
魂牵梦萦
hún qiān mèng yíng
Yearn day and night
Learn more →
恋恋不舍
liàn liàn bù shě
Be deeply reluctant to leave
Learn more →
难分难舍
nán fēn nán shě
Be inseparable; hate to part
Learn more →
海枯石烂
hǎi kū shí làn
Until the end of time; eternal love
Learn more →
一见钟情
yī jiàn zhōng qíng
Love at first sight
Learn more →
白头偕老
bái tóu xié lǎo
Grow old together; lifelong partnership
Learn more →
举案齐眉
jǔ àn qí méi
Married couple with great mutual respect
Learn more →
Frequently Asked Questions
What does 不远千里 mean in English?
不远千里 (bù yuǎn qiān lǐ) literally translates to “Not consider a thousand miles far”and is used to express “Willingly travel far; make great efforts”. This Chinese idiom belongs to theRelationships & Character category..
When is 不远千里 used?
Situation: He traveled across the country just to see her.
What is the pinyin for 不远千里?
The pinyin pronunciation for 不远千里 is “bù yuǎn qiān lǐ”.