翻山越岭(翻山越嶺)
翻山越岭 (fān shān yuè lǐng) literally means “cross mountains, pass ridges”and expresses “cross difficult terrain; overcome major obstacles”.This idiom is used when describing situations involving success & perseverance.
Also searched as: fan shan yue ling, fan shan yue ling,翻山越岭 meaning, 翻山越岭 in english
Pronunciation: fān shān yuè lǐng Literal meaning: Cross mountains, pass ridges
Origin & Usage
This idiom describes crossing (翻) mountains (山) and passing (越) ridges (岭). Similar to 跋山涉水, it emphasizes mountainous terrain specifically. The phrase captures the physical challenge of mountain travel. Modern usage describes overcoming difficult challenges, often highlighting the effort involved in reaching remote places or achieving difficult goals.
When to Use
Situation: The postal workers delivered mail despite the mountainous terrain.
Discover a new Chinese idiom every day with our iOS app.
Related Chinese Idioms
Similar idioms about success & perseverance
匠心独运
jiàng xīn dú yùn
Apply creative genius; show ingenuity
Learn more →
独具匠心
dú jù jiàng xīn
Show great ingenuity; have original design
Learn more →
别具一格
bié jù yī gé
Have unique style; be distinctive
Learn more →
独树一帜
dú shù yī zhì
Be unique; have distinctive style
Learn more →
独占鳌头
dú zhàn áo tóu
Come first; win top honors
Learn more →
出神入化
chū shén rù huà
Reach supernatural skill level
Learn more →
功成名就
gōng chéng míng jiù
Achieve success and fame
Learn more →
名利双收
míng lì shuāng shōu
Gain both fame and fortune
Learn more →
Frequently Asked Questions
What does 翻山越岭 mean in English?
翻山越岭 (fān shān yuè lǐng) literally translates to “Cross mountains, pass ridges”and is used to express “Cross difficult terrain; overcome major obstacles”. This Chinese idiom belongs to theSuccess & Perseverance category..
When is 翻山越岭 used?
Situation: The postal workers delivered mail despite the mountainous terrain.
What is the pinyin for 翻山越岭?
The pinyin pronunciation for 翻山越岭 is “fān shān yuè lǐng”.