Back to all idioms

雪中送炭

xuě zhōng sòng tànRelationships & Character

雪中送炭 (xuě zhōng sòng tàn) literally meanssend coal in snowand expresseshelp in time of need”.This idiom is used when describing situations involving relationships & character.

Also searched as: xue zhong song tan, xue zhong song tan,雪中送炭 meaning, 雪中送炭 in english

Pronunciation: xuě zhōng sòng tàn Literal meaning: Send coal in snow

Origin & Usage

Sending (送) coal (炭) in snow (雪) weather captured the essence of timely assistance during critical moments. This Song Dynasty idiom arose from stories of wealthy merchants who distributed fuel to poor families during harsh winters, when coal prices typically soared beyond reach. The image of dark coal against white snow created a striking visual metaphor for meaningful help rather than superficial gesture. Historical records praise officials and merchants who practiced this form of targeted charity, contrasting it with less practical forms of assistance. The idiom gained additional significance during the Ming Dynasty's severe winters, when fuel distribution became a critical aspect of local governance. Contemporary usage praises those who provide practical assistance exactly when needed, rather than offering unnecessary help in good times.

When to Use

Situation: The timely loan helped the company survive the economic crisis


Discover a new Chinese idiom every day with our iOS app.

Related Chinese Idioms

Similar idioms about relationships & character

Frequently Asked Questions

What does 雪中送炭 mean in English?

雪中送炭 (xuě zhōng sòng tàn) literally translates toSend coal in snowand is used to expressHelp in time of need”. This Chinese idiom belongs to theRelationships & Character category..

When is 雪中送炭 used?

Situation: The timely loan helped the company survive the economic crisis

What is the pinyin for 雪中送炭?

The pinyin pronunciation for 雪中送炭 isxuě zhōng sòng tàn”.

Curated Lists Featuring 雪中送炭