冰清玉洁(冰清玉潔)
冰清玉洁 (bīng qīng yù jié) буквально означает “чистый как лед, безупречный как нефрит”и выражает “безупречная нравственность и порядочность”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с отношения и характер.
Также искали как: bing qing yu jie, bing qing yu jie,冰清玉洁 Значение, 冰清玉洁 на русском языке
Произношение: bīng qīng yù jié Буквальное значение: Чистый как лед, безупречный как нефрит
Происхождение и использование
Это выражение чистоты сочетает ясность льда (冰清) и незапятнанность нефрита (玉洁), беря начало из описаний образцовых чиновников династии Хань. Оно впервые получило известность благодаря «Книге Поздней Хань», где эти природные элементы служили метафорами неподкупного характера. Во времена династии Тан оно стало особенно ассоциироваться с моральными ожиданиями, предъявляемыми к учёным-чиновникам. Оба элемента имели глубокое культурное значение — лёд олицетворял прозрачную ясность, нефрит символизировал непреходящую ценность, улучшающуюся при полировке. В современном употреблении оно описывает профессиональную этику или личную репутацию, незапятнанные компромиссами, особенно на государственной службе, где абсолютная неподкупность крайне важна.
Примеры
Английский: "Её репутация безукоризненной нравственности оставалась незапятнанной на протяжении всей её политической карьеры."
Китайский: 她在整个政治生涯中保持着清白无瑕的道德声誉
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о отношения и характер
一模一样
yī mú yī yàng
Точь-в-точь
Узнать больше →
以心换心
yǐ xīn huàn xīn
Относись к другим как к себе
Узнать больше →
海纳百川
hǎi nà bǎi chuān
Быть открытым ко всему
Узнать больше →
以和为贵
yǐ hé wéi guì
Ценить гармонию превыше всего.
Узнать больше →
同舟共济
tóng zhōu gòng jì
Вместе противостоять вызовам.
Узнать больше →
风雨同舟
fēng yǔ tóng zhōu
Делить трудности вместе
Узнать больше →
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
Мягкое, благотворное влияние
Узнать больше →
狐假虎威
hú jiǎ hǔ wēi
Прикрываться чужим авторитетом для запугивания
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 冰清玉洁 на русском языке?
冰清玉洁 (bīng qīng yù jié) буквально переводится как “Чистый как лед, безупречный как нефрит”и используется для выражения “Безупречная нравственность и порядочность”. Эта китайская идиома относится к категорииОтношения и Характер ..
Когда 冰清玉洁 используется?
Ситуация: Её репутация безукоризненной нравственности оставалась незапятнанной на протяжении всей её политической карьеры.
Как звучит пиньинь для 冰清玉洁?
Произношение пиньинь для 冰清玉洁 is “bīng qīng yù jié”.
Подборки с 冰清玉洁
8 Chinese Idioms About Winter & Cold
Striking Chinese idioms about winter, snow, and enduring the cold - expressions of resilience in harsh times.
11 Chinese Idioms for Winter Solstice (冬至) — Cold, Snow & Endurance
Chinese idioms featuring ice, snow, frost, and cold that capture the spirit of Winter Solstice. These chengyu celebrate endurance, purity, and warmth in the coldest season.