天衣无缝(天衣無縫)
天衣无缝 (tiān yī wú fèng) буквально означает “небесное одеяние без швов”и выражает “безупречный и совершенно бесшовный”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с успех и настойчивость.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.
Также искали как: tian yi wu feng, tian yi wu feng,天衣无缝 Значение, 天衣无缝 на русском языке
Произношение: tiān yī wú fèng Буквальное значение: Небесное одеяние без швов
Происхождение и использование
Эта безупречная идиома описывает небесные одеяния (天衣) без (无) швов (缝), происходящая из буддийских сутр, завезенных во времена Восточной династии Хань. В этих текстах описывалось, как божества носили идеальные одеяния, которые проявлялись естественным образом, без участия человека, и поэтому не имели швов, присущих земной одежде. Во времена династии Тан, когда буддизм процветал, эта фраза вышла за рамки религиозных контекстов, чтобы обозначать идеальное исполнение в любой области. Метафора одежды была особенно значима в китайской культуре, где пошив и качество одежды указывали на социальный статус. В современном употреблении это выражение описывает безупречное исполнение или бесшовную интеграцию, особенно в контекстах, где требуется, чтобы множество компонентов функционировало как единое целое, подразумевая, что высшее достижение часто выглядит так, будто оно проявилось естественным образом, а не было сконструировано.
Когда использовать
Ситуация: Интеграция двух компаний была настолько совершенной, что обошлось без операционных сбоев.
Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о успех и настойчивость
Часто задаваемые вопросы
Что означает 天衣无缝 на русском языке?
天衣无缝 (tiān yī wú fèng) буквально переводится как “Небесное одеяние без швов”и используется для выражения “Безупречный и совершенно бесшовный”. Эта китайская идиома относится к категорииУспех и Настойчивость ..
Когда 天衣无缝 используется?
Ситуация: Интеграция двух компаний была настолько совершенной, что обошлось без операционных сбоев.
Как звучит пиньинь для 天衣无缝?
Произношение пиньинь для 天衣无缝 is “tiān yī wú fèng”.