绕梁三日(繞樑三日)
绕梁三日 (rào liáng sān rì) буквально означает “витая под балками днями”и выражает “неизгладимый отпечаток”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с успех и упорство.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.
Также искали как: rao liang san ri, rao liang san ri,绕梁三日 Значение, 绕梁三日 на русском языке
Произношение: rào liáng sān rì Буквальное значение: Витая под балками днями
Происхождение и использование
Это звучное идиоматическое выражение описывает музыку, которая вьётся вокруг потолочных балок (梁) в течение трёх (三) дней (日), и восходит к Периоду Вёсен и Осеней. Исторические хроники повествуют о выступлении легендарного музыканта Бо Я, которое было настолько проникновенным, что звук оставался в зале в течение нескольких дней после этого. Конкретная архитектурная отсылка к потолочным балкам связана с классическим китайским архитектурным стилем, где открытые балки перекрытий могли создавать акустический резонанс. В эпоху Тан музыкальные критики стали использовать это выражение для описания композиций, оказывающих длительное воздействие, выходящее за рамки их исполнения. В современном употреблении оно описывает любой эстетический опыт, оказывающий сильное, продолжительное воздействие на аудиторию, особенно художественные выступления или формы самовыражения, которые продолжают эмоционально отзываться долгое время после первоначального восприятия.
Когда использовать
Ситуация: Щемящая мелодия певца ещё долго не выходила из головы у всех после окончания концерта.
Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о успех и упорство
废寝忘食
fèi qǐn wàng shí
Настолько поглощен, что забывает об элементарных потребностях.
Узнать больше →
东山再起
dōng shān zài qǐ
Триумфальное возвращение после спада или ухода.
Узнать больше →
得天独厚
dé tiān dú hòu
Благословлен природой исключительными преимуществами.
Узнать больше →
百发百中
bǎi fā bǎi zhòng
Безупречная точность каждый раз.
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 绕梁三日 на русском языке?
绕梁三日 (rào liáng sān rì) буквально переводится как “Витая под балками днями”и используется для выражения “Неизгладимый отпечаток”. Эта китайская идиома относится к категорииУспех и Упорство ..
Когда 绕梁三日 используется?
Ситуация: Щемящая мелодия певца ещё долго не выходила из головы у всех после окончания концерта.
Как звучит пиньинь для 绕梁三日?
Произношение пиньинь для 绕梁三日 is “rào liáng sān rì”.