忍俊不禁
忍俊不禁 (rěn jùn bù jīn) буквально означает “не мог сдержать улыбки.”и выражает “не мог скрыть веселья”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с философия жизни.
Также искали как: ren jun bu jin, ren jun bu jin,忍俊不禁 Значение, 忍俊不禁 на русском языке
Произношение: rěn jùn bù jīn Буквальное значение: Не мог сдержать улыбки.
Происхождение и использование
Это забавное идиоматическое выражение описывает неспособность (不禁) сдержать (忍) улыбку или смех (俊), происходящее из литературных описаний периода Шести династий. Впервые оно появилось в придворных хрониках, описывающих чиновников, сохраняющих самообладание, несмотря на забавные ситуации. Иероглиф «俊» изначально обозначал лёгкие движения лицевых мышц, предшествующие смеху. Во времена династии Тан оно приобрело известность в поэзии, описывавшей изящно сдержанные эмоциональные реакции. В отличие от выражений, обозначающих безудержный смех, оно конкретно описывает момент, когда попытка сохранить невозмутимость нарушается, несмотря на социальные ограничения. Современное употребление охватывает ситуации, когда юмор преодолевает формальную сдержанность, особенно в тех контекстах, где этикет обычно препятствовал бы явному проявлению веселья, предполагая, что подлинный юмор часто оказывается неудержимым, несмотря на социальные условности.
Примеры
Английский: "Даже суровый профессор не мог не улыбнуться остроумному замечанию."
Китайский: 即使是严厉的教授也忍不住对这个机智的评论微笑
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о философия жизни
学海无涯
xué hǎi wú yá
Обучение не имеет границ
Узнать больше →
百折不挠
bǎi zhé bù náo
Непоколебимый несмотря на невзгоды
Узнать больше →
一波三折
yī bō sān zhé
Долгий и извилистый путь
Узнать больше →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
Возвращение на праведный путь
Узнать больше →
好逸恶劳
hào yì wù láo
Любить безделье, ненавидеть труд
Узнать больше →
天道酬勤
tiān dào chóu qín
Небо вознаграждает трудолюбие
Узнать больше →
物极必反
wù jí bì fǎn
Крайности оборачиваются своей противоположностью.
Узнать больше →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
Не было бы счастья, да несчастье помогло.
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 忍俊不禁 на русском языке?
忍俊不禁 (rěn jùn bù jīn) буквально переводится как “Не мог сдержать улыбки.”и используется для выражения “Не мог скрыть веселья”. Эта китайская идиома относится к категорииФилософия жизни ..
Когда 忍俊不禁 используется?
Ситуация: Даже суровый профессор не мог не улыбнуться остроумному замечанию.
Как звучит пиньинь для 忍俊不禁?
Произношение пиньинь для 忍俊不禁 is “rěn jùn bù jīn”.
Подборки с 忍俊不禁
10 Chinese Idioms About Overcoming Adversity
Powerful Chinese idioms about facing hardship, enduring struggles, and emerging stronger from challenges.
10 Chinese Idioms About Poverty & Hardship
Resilient Chinese idioms about poverty, economic hardship, and maintaining dignity through difficult financial times.