Personalidade SBTI

SBTI BOSS Personalidade — 5 Idiomas Chineses para o Tipo Líder

SBTI BOSS significa força de comando, direção e autoridade. 5 idiomas chineses (chengyu) que capturam a personalidade Líder.

BOSS no SBTI significa que você é o Líder — você define a direção, aplica pressão para cima e faz as coisas acontecerem. O pensamento estratégico chinês está cheio de idiomas (chengyu, 成语) sobre presença de comando e liderança decisiva. Aqui estão 5 que correspondem à vibe BOSS.

1

狐假虎威

hú jiǎ hǔ wēi

Emprestar autoridade para intimidar

Significado literal: Raposa usa o poder do Tigre

Este idioma surgiu de uma fábula do período dos Reinos Combatentes, onde uma raposa (狐) tomou emprestada (假) a autoridade (威) de um tigre (虎) para intimidar outros animais. A história apareceu pela primeira vez no Zhan Guo Ce, usando a raposa astuta e o tigre poderoso para criticar parasitas polític...

Exemplo

O gerente júnior continuou largando o nome do CEO para conseguir o seu caminho

这个初级经理总是搬出CEO的名字来达到目的

Saiba mais →
2

有志者事竟成

yǒu zhì zhě shì jìng chéng

A perseverança leva ao sucesso

Significado literal: Aqueles com vontade terão sucesso

O idiom 有志者事竟成 (yǒu zhì zhě shì jìng chéng) se origina do relato histórico de Geng Yan, um general sob o Imperador Guangwu da dinastia Han Oriental. Geng Yan foi encarregado de derrotar o formidável senhor da guerra Zhang Bu. Apesar de estar em desvantagem numérica e ferido na batalha, a determinaçã...

Exemplo

Com determinação e trabalho árduo, ela finalmente alcançou seus objetivos.

有志者事竟成,经过不懈努力,他终于实现了自己的梦想。

Saiba mais →
3

力挽狂澜

lì wǎn kuáng lán

Situação catastrófica de reversão heroica

Significado literal: Puxe as marés furiosas

Nascida dos relatos da Dinastia Song sobre esforços de controle de inundações, esta expressão descreve o uso da força (力) para conter (挽) marés (澜) selvagens (狂). Inicialmente, homenageava funcionários que preveniam desastres naturais através de medidas extraordinárias. Durante a Dinastia Ming, crôn...

Exemplo

O novo CEO trabalhou incansavelmente para salvar a empresa da falência iminente

新任CEO不知疲倦地工作,使公司免于即将到来的破产危机

Saiba mais →
4

直捣黄龙

zhí dǎo huáng lóng

Atacar diretamente no coração do território inimigo

Significado literal: Atacar diretamente o Dragão Amarelo

A determinação do General Yue Fei em recapturar os territórios do norte deu origem a esta estratégia ousada de atacar diretamente (直捣) o Dragão Amarelo (黄龙) – o palácio imperial da Dinastia Jin em Kaifeng. O simbolismo geográfico carregava um peso tanto literal quanto metafórico, representando tanto...

Exemplo

A campanha militar ignorou alvos menores para atacar diretamente na capital do inimigo

军事行动绕过较小的目标,直接打击敌人的首都

Saiba mais →
5

势如破竹

shì rú pò zhú

Irresistible momentum; sweeping advance

Significado literal: Momentum like splitting bamboo

This idiom comes from the Jin Dynasty general Du Yu, who compared his army's advance to splitting bamboo (破竹) - once the first section splits, the rest follows effortlessly. The phrase captures the physics of bamboo: initial resistance gives way to cascading momentum. It describes unstoppable progre...

Exemplo

The army advanced rapidly, meeting little resistance.

军队势如破竹,几乎没有遇到抵抗。

Saiba mais →

Referência rápida

Mais listas de provérbios chineses

Aprenda Provérbios Chineses Diariamente

Receba um novo provérbio na tela inicial todos os dias com nosso app iOS gratuito.

Baixar na App Store