Números

10 Modismos Chineses Com Mil (千) e Dez Mil (万)

Grandes modismos chineses com mil e dez mil - expressões de vasta escala e imenso valor.

Mil (千) e dez mil (万) aparecem em modismos que expressam vastas quantidades, imenso valor ou variedade infinita. Estas expressões poderosas capturam a grandeza da escala no pensamento chinês.

1

一诺千金

yī nuò qiān jīn

Mantenha promessas fielmente

Significado literal: Uma promessa mil ouro

Originário do Período da Primavera e Outono, este idioma equipara uma (一) promessa (诺) a mil em ouro (千金). Ganhou proeminência através da história de Ji Zha, que honrou uma promessa póstuma apesar de um grande custo pessoal. O conceito tornou-se central para a cultura mercante durante a Dinastia Tan...

Exemplo

Apesar das melhores ofertas, ela honrou seu compromisso original com o cliente

尽管有更好的机会,她仍然信守对客户的承诺

Saiba mais →
2

千锤百炼

qiān chuí bǎi liàn

Aperfeiçoado através de refinamento repetido

Significado literal: Mil martelos cem forges

Esta metáfora metalúrgica descreve algo submetido a mil (千) marteladas (锤) e cem (百) forjamentos (炼), originária das descrições da fabricação de espadas da Dinastia Han. Registos históricos detalham que as lâminas mais finas exigiam repetidas dobragens e martelagens para remover impurezas e fortalec...

Exemplo

O manuscrito final refletia anos de escrita, edição e refinamento

最终的手稿反映了多年的写作、编辑和改进

Saiba mais →
3

千变万化

qiān biàn wàn huà

Ever-changing; constantly varying

Significado literal: Thousand changes ten thousand transformations

This idiom uses the large numbers 'thousand' (千) and 'ten thousand' (万) with 'change' (变) and 'transform' (化) to describe constant flux. The hyperbolic numbers emphasize the endless variety of transformations. The phrase reflects Daoist philosophy regarding the ceaseless change underlying apparent s...

Exemplo

The stock market's constant fluctuations are hard to predict.

股市千变万化,难以预测。

Saiba mais →
4

千里迢迢

qiān lǐ tiáo tiáo

Viajar uma grande distância

Significado literal: A mil milhas de distância

Este idioma descreve mil (千) milhas (里) sendo distante (迢迢). O 迢 duplicado enfatiza o afastamento e a duração da jornada. A frase captura o esforço de viajar grandes distâncias. O uso moderno descreve vir de longe, enfatizando a dedicação demonstrada ao viajar longas distâncias para um propósito, se...

Exemplo

Ela viajou de longe para comparecer ao casamento de sua amiga.

她千里迢迢赶来参加朋友的婚礼。

Saiba mais →
5

不远千里

bù yuǎn qiān lǐ

Disposto a viajar longe; fazer grandes esforços

Significado literal: Não considerar mil milhas longe

Este idioma descreve não (不) considerar longe (远) mil (千) milhas (里). De Mencius descrevendo a disposição de viajar grandes distâncias para fins importantes. A frase enfatiza a determinação que supera a distância. O uso moderno descreve a dedicação demonstrada por aqueles dispostos a viajar longe, o...

Exemplo

Ele viajou por todo o país só para vê-la.

他不远千里,穿越全国只为见她一面。

Saiba mais →
6

九牛一毛

jiǔ niú yī máo

A drop in the bucket; negligible amount

Significado literal: One hair from nine oxen

Essa expressão idiomática vem de uma carta escrita pelo grande historiador da Dinastia Han, Sima Qian (司马迁), para seu amigo Ren An. Depois de ser castrado como punição por defender um general em desgraça, Sima Qian escreveu que sua morte seria tão insignificante quanto perder um fio de cabelo de nov...

Exemplo

Perder aquele pequeno investimento foi apenas um fio de cabelo de nove bois em comparação com sua riqueza total.

损失那点小投资对他的总财富来说不过是九牛一毛。

Saiba mais →
7

百年大计

bǎi nián dà jì

Plano de longo prazo; questão de importância duradoura

Significado literal: Plano grandioso de cem anos

Este idioma descreve um grande (大) plano (计) que abrange cem (百) anos (年). Enfatiza o pensamento de longo prazo e o planejamento que se estende além das preocupações imediatas para as gerações futuras. A frase apareceu em textos que discutem governança e desenvolvimento nacional. Reflete o valor cul...

Exemplo

A educação é um investimento de longo prazo no futuro da nação.

教育是国家的百年大计。

Saiba mais →
8

惊天动地

jīng tiān dòng dì

Earth-shaking; tremendous

Significado literal: Startle heaven shake earth

Este idioma descreve algo tão significativo que assusta (惊) o céu (天) e sacode (动) a terra (地). A escala cósmica da metáfora indica eventos de tremenda magnitude. A frase apareceu em textos históricos que descrevem batalhas importantes, desastres naturais ou convulsões políticas. Representa o mais a...

Exemplo

A descoberta teve um impacto tremendo na comunidade científica.

这一发现在科学界引起了惊天动地的影响。

Saiba mais →
9

百发百中

bǎi fā bǎi zhòng

Precisão perfeita todas as vezes

Significado literal: Cem cem cem hits

Esta expressão idiomática surgiu das avaliações militares da Dinastia Tang de arqueiros de elite que conseguiam acertar o alvo (中) a cada tiro (百发) disparado. Apareceu pela primeira vez em textos militares descrevendo a precisão extraordinária alcançada por mestres arqueiros após décadas de prática....

Exemplo

O investidor veterano tomou decisões consistentemente bem -sucedidas em todo o mercado volátil

这位资深投资者在波动的市场中始终做出成功的决策

Saiba mais →

Referência rápida

Mais listas de provérbios chineses

Aprenda Provérbios Chineses Diariamente

Receba um novo provérbio chinês na sua tela inicial todos os dias com nosso app gratuito para iOS. Inclui pronúncia pinyin, significados e contexto cultural.

Baixar na App Store