入乡随俗(入鄉隨俗)
入乡随俗 (rù xiāng suí sú) literalmente significa “entre village siga a alfândega”e expressa “siga a alfândega local”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo sabedoria e aprendizagem.
Também pesquisado como: ru xiang sui su, ru xiang sui su,入乡随俗 Significado, 入乡随俗 in english
Pronúncia: rù xiāng suí sú Significado literal: Entre Village Siga a Alfândega
Origem e Uso
Remontando ao período dos Estados Combatentes, este idioma aconselha aqueles que entram (入) numa aldeia (乡) a seguir (随) os costumes locais (俗). Relatos históricos narram missões diplomáticas que tiveram sucesso ou fracasso com base na sua adesão a este princípio. O conceito ganhou particular significado durante o período cosmopolita da Dinastia Tang, quando mercadores e diplomatas atravessavam a Rota da Seda. Para além de um conselho simples para viajantes, reflete perspetivas filosóficas mais profundas sobre respeito cultural e adaptabilidade. As aplicações modernas vão desde a etiqueta em negócios internacionais até às experiências de imigrantes, defendendo a inteligência cultural sem perder a própria identidade. O idioma capta o delicado equilíbrio entre respeitar as normas locais e manter a autêntica autoexpressão.
Exemplos
Inglês: "Ela se adaptou aos costumes locais ao trabalhar no exterior"
Chinês: 她在国外工作时入乡随俗
Provérbios Relacionados
Provérbios semelhantes sobre sabedoria e aprendizagem
融会贯通
róng huì guàn tōng
Domine algo completamente
Saiba mais →
学海无涯
xué hǎi wú yá
O aprendizado é ilimitado
Saiba mais →
知行合一
zhī xíng hé yī
Pratique o que você sabe
Saiba mais →
举一反三
jǔ yī fǎn sān
Aprenda muitos com um exemplo
Saiba mais →
温故知新
wēn gù zhī xīn
Aprenda novo através do estudo antigo
Saiba mais →
画龙点睛
huà lóng diǎn jīng
Adicione o toque de acabamento crucial
Saiba mais →
读万卷书
dú wàn juǎn shū
Leia extensivamente o conhecimento
Saiba mais →
抛砖引玉
pāo zhuān yǐn yù
Ofereça uma visão modesta para inspirar melhor
Saiba mais →
Perguntas Frequentes
O que significa 入乡随俗 significa em português?
入乡随俗 (rù xiāng suí sú) literalmente se traduz como “Entre Village Siga a Alfândega”e é usado para expressar “Siga a alfândega local”. Este provérbio chinês pertence à categoriaSabedoria e Aprendizagem category..
Quando 入乡随俗 é usado?
Situação: Ela se adaptou aos costumes locais ao trabalhar no exterior
Qual é o pinyin para 入乡随俗?
A pronúncia pinyin para 入乡随俗 é “rù xiāng suí sú”.
Listas curadas com 入乡随俗
8 Chinese Idioms About Teamwork & Cooperation
Powerful Chinese idioms that celebrate collaboration, unity, and working together to achieve common goals.
8 Profound Chinese Idioms About Change & Transformation
Philosophical Chinese idioms about embracing change, adapting to circumstances, and personal transformation.
8 Chinese Idioms About Time, Age & Life Passing
Philosophical Chinese idioms reflecting on time, aging, and making the most of life.