文不加点(文不加點)
文不加点 (wén bù jiā diǎn) secara literal bermaksud “penulisan yang tidak memerlukan sebarang pembetulan.”dan menyatakan “pelaksanaan sempurna tanpa semakan”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan kejayaan dan ketekunan.Ia berasal dari kesusasteraan Cina purba dan kekal biasa digunakan dalam Mandarin moden.
Juga dicari sebagai: wen bu jia dian, wen bu jia dian,文不加点 Makna, 文不加点 dalam bahasa Melayu
Sebutan: wén bù jiā diǎn Makna literal: Penulisan yang tidak memerlukan sebarang pembetulan.
Asal-usul & Penggunaan
Ungkapan sempurna ini menggambarkan penulisan (文) yang tidak (不) memerlukan penambahan (加) pembetulan (点), merujuk kepada genius sastera zaman Tiga Kerajaan, Lu Ji. Catatan sejarah mendakwa hasil karya Lu begitu sempurna sehingga tiada sebarang tanda atau pembetulan diperlukan—satu keistimewaan luar biasa pada era ketika penyuntingan melibatkan penambahan titik untuk menunjukkan perubahan. Semasa Dinasti Tang, apabila penulisan sastera menjadi pusat kemajuan, frasa ini melambangkan pencapaian sastera yang muktamad. Rujukan khusus kepada 'titik' ini dikaitkan dengan amalan penyuntingan sebenar di mana tanda pembetulan menyerupai titik. Penggunaan moden menggambarkan karya dengan kualiti permulaan yang begitu tinggi sehingga tidak memerlukan semakan, terutamanya hasil kreatif atau intelektual yang muncul dalam bentuk akhirnya melalui kemahiran luar biasa dan bukannya melalui peningkatan berulang.
Bila Menggunakan
Situasi: Manuskrip novelis itu sangat sempurna sehingga tidak memerlukan sebarang perubahan editorial.
Temui simpulan bahasa Cina baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang kejayaan dan ketekunan
百发百中
bǎi fā bǎi zhòng
Ketepatan sempurna setiap kali
Ketahui lebih lanjut →
自力更生
zì lì gēng shēng
Berdikari tanpa kebergantungan luaran
Ketahui lebih lanjut →
争先恐后
zhēng xiān kǒng hòu
Berlumba-lumba untuk menjadi yang pertama, tidak mahu ketinggalan.
Ketahui lebih lanjut →
朝气蓬勃
zhāo qì péng bó
Tenaga dan semangat muda yang bersemarak
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 文不加点 dalam bahasa Melayu?
文不加点 (wén bù jiā diǎn) secara literal diterjemahkan sebagai “Penulisan yang tidak memerlukan sebarang pembetulan.”dan digunakan untuk menyatakan “Pelaksanaan sempurna tanpa semakan”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriKejayaan dan Ketekunan ..
Bila 文不加点 digunakan?
Situasi: Manuskrip novelis itu sangat sempurna sehingga tidak memerlukan sebarang perubahan editorial.
Apakah pinyin untuk 文不加点?
Sebutan pinyin untuk 文不加点 ialah “wén bù jiā diǎn”.