숫자 7(七)이 들어간 중국 성어 8가지
숫자 7이 들어간 중국 성어 - 종종 8과 함께 혼돈이나 활동을 묘사하는 표현입니다.
7은 종종 중국 성어에서 8과 함께 나타나 혼란, 바쁜 활동 또는 감정적 혼란에 대한 생생한 표현을 만듭니다. 이러한 조합은 혼돈과 복잡성의 기억에 남는 이미지를 만듭니다.
七上八下
qī shàng bā xià불안하고 불안정합니다
문자 그대로의 의미: 7 위쪽으로 7
이 숫자 관용구는 칠상팔하(七上八下)를 사용하여 불안한 혼란 상태를 묘사하며, 송나라 속어 표현에서 유래했습니다. 숫자 자체는 정신적 혼란을 표현하기 위한 리듬감 있는 대조를 이루는 것 외에 특별한 의미를 갖지 않습니다. 이 표현은 원나라 희곡 작품들을 통해 널리 알려졌는데, 등장인물들이 정서적 고통을 겪을 때 그들의 마음이 '칠상팔하'라고 묘사하곤 했습니다. 단순한 긴장감을 나타내는 용어와 달리, 이것은 특히 불안으로 인한 혼란스러운 사고를 구체적으로 묘사합니다. 현대적 용법에서는 결과가 불확실한 중대한 사건을 앞두고 특히 초조한...
예시
응시자는 인터뷰 결과를 기다리는 동안 매우 불안감을 느꼈습니다.
候选人在等待面试结果时感到忐忑不安
七手八脚
qī shǒu bā jiǎo많은 사람들이 무질서하게 함께 일하고 있습니다
문자 그대로의 의미: 일곱 핸드 8 피트
당나라 사찰 건축 현장에서 수많은 손(七手)과 발(八脚)이 동시에 움직이는 모습을 묘사하는 이 생생한 표현이 탄생했습니다. 좁은 공간에서 여러 인부가 정신없이 분주하게 움직이며 만들어내는 혼란스러운 광경은 시대를 초월하여 공감을 얻었습니다. 송나라 작가들은 의도는 좋지만 다소 무질서한 단체 작업의 이러한 장면에서 해학을 발견했습니다. 오늘날 응급실부터 위기관리팀에 이르기까지, 이 표현은 조직적인 움직임보다는 열정이 앞서는 여러 사람의 협력 에너지를 잘 포착해 줍니다.
예시
응급실 직원은 사고 피해자를 구하기 위해 혼란스러운 조정으로 이사했습니다.
急诊室的工作人员以混乱的协调配合拯救事故受害者
乱七八糟
luàn qī bā zāo완전한 무질서와 혼란
문자 그대로의 의미: 혼란스러운 일곱 여인
명나라 백화문학은 수많은 (七八) 것들이 완전히 엉망진창 (糟)이 되어 극심한 혼돈에 빠진 상태를 놀랍도록 잘 표현하는 이 문구를 우리에게 남겼습니다. 여타 학술적인 성어들과는 달리, 이 표현은 가정과 시장의 일상 언어에서 비롯되었습니다. 청나라 소설들은 이를 통해 자연재해나 인간 갈등으로 인한 혼란스러운 여파를 생생하게 묘사하는 데 활용했습니다. 숫자 칠과 팔은 특정 수를 세는 것이 아닌 무작위적인 다수를 암시하며, 어떤 정돈 시도도 불가능할 정도로 흩어진 요소들의 모습을 그려냈습니다.
예시
어린이 생일 파티 후 거실은 완전히 무질서했습니다.
孩子们的生日派对之后,客厅完全乱七八糟
七嘴八舌
qī zuǐ bā shéEveryone talking at once; lively discussion
문자 그대로의 의미: Seven mouths eight tongues
This idiom uses the numbers seven (七) and eight (八), which in Chinese often suggest 'many' or 'various,' combined with mouths (嘴) and tongues (舌) to describe multiple people talking simultaneously. The phrase emerged during the Ming Dynasty in colloquial literature depicting lively scenes of debate ...
예시
Everyone was talking at once, offering different opinions.
大家七嘴八舌,各抒己见。
十有八九
shí yǒu bā jiǔ약 80-90 %에서 매우 높은 확률
문자 그대로의 의미: 10은 8 개의 9를 가지고 있습니다
확률의 본질에 대해 논하던 송나라 학자들은 열 가지 중 여덟아홉(十中八九)은 예상대로 일어날 것이라는, 가능성을 표현하는 이 정확한 방식을 우리에게 제시했습니다. 이 표현은 절대적인 확실성과 막연한 가능성 사이에 수학적 정밀함을 부여했습니다. 명나라 상인들은 이를 실제적인 확률을 평가하는 데 활용했습니다. 현대에 와서는 일기예보부터 사업 계획에 이르기까지 광범위하게 사용되며, 막연한 확신이 아닌 구체적인 신뢰 수준을 제시하는 데 활용됩니다.
예시
기상 학자는 주말 축제에 비가 올 가능성이 높다고 예측했습니다.
气象学家预测周末节日很可能下雨
丢三落四
diū sān là sì습관적으로 잊고 무질서
문자 그대로의 의미: 3 낙하 4를 잃습니다
명나라의 구어체는 셋을 잃어버리고(丢三) 넷을 떨어뜨리는(落四) 이러한 패턴을 포착했습니다. 이러한 비연속적인 숫자들은 체계적인 문제보다는 무작위적이고 예측 불가능한 분실의 완벽한 이미지를 그려냈습니다. 청나라 관리들은 하인들의 신뢰도를 평가하기 위해 이 표현을 사용했습니다. 오늘날에는 물건들이 계속 사라지는, 특정한 종류의 무질서함을 묘사하는 데 사용되며, 이는 단순한 부주의함이 아니라 기저에 깔린 주의력 결핍을 드러냅니다.
예시
그녀는 자주 열쇠, 전화 및 중요한 문서를 잘못 배치했습니다
她经常丢三落四,找不到钥匙、手机和重要文件
半斤八两
bàn jīn bā liǎng본질적으로 외관에도 불구하고 동일합니다
문자 그대로의 의미: 절반 Catty 8 Taels
이 성어는 명나라 시장 용어에서 유래했으며, 처음에는 포장이나 겉모습은 다르지만 내용물이 동일한 물건을 묘사하는 구어체 문학에서 등장했습니다. 청나라 때에는 겉으로 보기에는 다르지만 본질적으로는 동일한 사람이나 사물을 비교할 때 널리 사용되기 시작했습니다. 전통 중국 중량 단위에서 반근(半斤)이 팔량(八两)과 같다는 점은 특히 이 표현을 효과적으로 만들었습니다. 두 무게 모두 단위는 다르지만 정확히 250그램으로 동일하기 때문입니다. 단순히 '같다'는 의미의 용어와는 달리, 이 성어는 본질적인 동등함을 감추는 명목상의 차이를 구체적...
예시
두 가지 경쟁 제안은 본질적으로 다른 용어로 동일한 기능을 제공했습니다.
这两个相互竞争的提案基本上提供了相同的功能,只是使用了不同的术语
四通八达
sì tōng bā dá모든 방향으로 뻗어 나감; 연결이 잘 되어 있음
문자 그대로의 의미: 사방으로 연결되고 팔방으로 뻗어 나가다
이 성어는 전국 시대에 유래되었으며 '사기'(史记)에 등장합니다. 모든 방향, 즉 네(四) 개의 주요 방향과 여덟(八) 개의 보조 방향으로 연결되고 뻗어 나가는 도로 또는 통로를 묘사하며, 가능한 모든 경로를 포괄합니다. 원래는 연결이 잘 된 영토의 전략적 이점을 설명하는 데 사용되었지만, 나중에는 광범위한 네트워크를 설명하는 데 사용되었습니다. 현대에는 포괄적인 접근을 제공하는 교통 시스템, 통신 네트워크, 비즈니스 연결 또는 잘 발달된 인프라에 적용됩니다.
예시
상하이의 지하철 시스템은 도시 전체에 걸쳐 모든 방향으로 뻗어 있습니다.
上海的地铁系统四通八达,覆盖整个城市。
빠른 참조
더 많은 고사성어 목록
비즈니스 성공을 위한 강력한 중국 속담 10가지
비즈니스 회의, 협상 및 전문적인 환경에서 깊은 인상을 남기기 위해 필수적인 중국 속담(성어)을 마스터하세요.
사랑과 로맨스에 대한 아름다운 중국 속담 8가지
사랑, 헌신 및 관계를 시적으로 표현하는 낭만적인 중국 속담을 발견하십시오.
모든 학생이 알아야 할 중국 속담 10가지
학습, 교육 및 학업 성공에 대한 필수적인 중국 속담으로, 학업에 영감을 줄 것입니다.
우정에 대한 의미 있는 중국 속담 8가지
충성심, 신뢰 및 동반 관계에 대한 진심 어린 중국 속담으로 우정의 유대를 기념하십시오.