王维

Wang Wei

字摩诘

詩仏

Tang Dynasty (唐代) · 701761

経歴

Wang Wei (701–761) は唐の時代の詩人、音楽家、画家、政治家であり、その作品は芸術、自然、仏教の精神性の交差点を示しています。Shanxi省で生まれ、若い頃に最高の科挙に合格し、生涯を通じて様々な政府の役職を務めました。妻の死後、再婚することはなく、ますます禅仏教に傾倒していきました。

詩的スタイル

Wang Weiの詩は、瞑想的な静けさ、感覚的な正確さ、精神的な深さで賞賛されています。Su Shi (Su Dongpo) は彼について「彼の詩には絵があり、彼の絵には詩がある」(诗中有画,画中有诗)と述べました。彼の自然詩は、仏教の実践を反映した光に満ちた静けさを実現しており、光、影、音、そして一見単純な観察の中に深い意味を見出しています。

最も有名な詩句

空山不见人,但闻人语响

kōng shān bú jiàn rén, dàn wén rén yǔ xiǎng

人影は見えない静かな山の中、どこからか声が聞こえる

Deer Enclosure (鹿柴)

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人

quàn jūn gèng jìn yī bēi jiǔ, xī chū yáng guān wú gù rén

もう一杯酒を勧めるよ。Yang Passの西では、もう昔からの友人に会えないだろうから

Farewell to Yuan Er (送元二使安西)

遺産と影響

Wang Weiは、Li Bai、Du Fuと並ぶ「唐の三大詩人」の一人であり、中国の風景詩を代表する人物です。彼の称号「诗佛」(詩仏)は、彼の作品の精神的な側面を反映しています。彼の影響は中国絵画にも及び、中国山水画の南宗の創始者として伝統的に認められています。彼の「Wang River Collection」(辋川集)は重要視されています。

詩人の詩 Wang Wei

他の詩人