鸦雀无声
鸦雀无声 (yā què wú shēng) 字面的には を意味し “crows and sparrows without sound”そして表現します “completely silent; so quiet you could hear a pin drop”.この故事成語は、次のような状況を説明する際に使用されます 人生哲学.古代中国の文学に由来し、現代の標準中国語でも一般的に使用されています。
次のようにも検索されます: ya que wu sheng, ya que wu sheng,鸦雀无声 意味, 鸦雀无声 日本語で
発音: yā què wú shēng 字面の意味: Crows and sparrows without sound
起源と用法
この成句は、カラス(鸦)とスズメ(雀)さえ音(声)を立てない(无)シーンを表しています。これらの一般的な鳥は通常騒々しいので、その沈黙は極度の静けさを示しています。このフレーズは、厳粛な機会、緊張した瞬間、または深い集中力の場所について説明するテキストに登場しました。それは、周囲のノイズさえ消える完璧な沈黙を表しています。現代の使用法は、通常騒々しい設定での完全な沈黙を説明し、注意、緊張、または厳粛さを示すことがよくあります。
使用する場面
状況: 講演者が話し始めると、聴衆は完全に静まり返りました。
私たちのiOSアプリで毎日新しい中国の故事成語を発見しましょう。
関連する故事成語
さらに故事成語を探る 人生哲学
千里迢迢
qiān lǐ tiáo tiáo
Travel a great distance
詳しく見る →
披肝沥胆
pī gān lì dǎn
Give one's all; be completely sincere
詳しく見る →
民富国强
mín fù guó qiáng
Prosperous people and powerful nation
詳しく見る →
国泰民安
guó tài mín ān
National peace and public security
詳しく見る →
太平盛世
tài píng shèng shì
Golden age of peace and prosperity
詳しく見る →
四海升平
sì hǎi shēng píng
Peace everywhere; universal harmony
詳しく見る →
安土重迁
ān tǔ zhòng qiān
Prefer stability; reluctant to relocate
詳しく見る →
故土难离
gù tǔ nán lí
Hard to leave one's homeland
詳しく見る →
よくある質問
の意味は何ですか 鸦雀无声 日本語での意味は?
鸦雀无声 (yā què wú shēng) は文字通り “Crows and sparrows without sound”を意味し “Completely silent; so quiet you could hear a pin drop”. と表現します。これは人生哲学 に関連する状況を説明する際に使用されます.
どのように使いますか 鸦雀无声 使い方の例は?
例: 講演者が話し始めると、聴衆は完全に静まり返りました。
ピンイン発音は何ですか 鸦雀无声?
のピンイン発音は 鸦雀无声 です “yā què wú shēng”.