骑虎难下(騎虎難下)
骑虎难下 (qí hǔ nán xià) 字面的には を意味し “タイガーを降ろすのは難しい”そして表現します “危険なコースを止めることができません”.この故事成語は、次のような状況を説明する際に使用されます 人生哲学.古代中国の文学に由来し、現代の標準中国語でも一般的に使用されています。
次のようにも検索されます: qi hu nan xia, qi hu nan xia,骑虎难下 意味, 骑虎难下 日本語で
発音: qí hǔ nán xià 字面の意味: タイガーを降ろすのは難しい
起源と用法
この「騎虎難下」(きこなんげ/きこなんか)という慣用句は、虎(虎)に乗ってしまったら、そこから降りるのが難しい(難下)状況を描写するもので、唐代の政治批評に由来します。危険な事業を始めると、継続するよりも中止する方がより危険になる状況が生じることを、この句は示していました。虎という比喩は、力強さと危険性の両方を完璧に捉えています。乗ることで一時的な優位は得られますが、降りる際には致命的な問題が生じます。宋代には、歴史書がこれを用いて、支配者たちが安全に放棄できない政策にどう囚われていったかを分析しました。単なる困難を表す言葉とは異なり、継続するよりもそこから抜け出す過程の方が危険に見える状況を具体的に指します。現代では、固有の危険性を認識しつつも安全に放棄できない約束や責任、特に継続も中止も大きなリスクを伴う行動方針を表現するために使われます。
使用する場面
状況: 政治家は、信頼性を失うことなく、物議を醸す政策を逆転させることができないことに気付きました
私たちのiOSアプリで毎日新しい中国の故事成語を発見しましょう。
関連する故事成語
さらに故事成語を探る 人生哲学
火冒三丈
huǒ mào sān zhàng
極度の怒りや怒りで爆発します
詳しく見る →
供不应求
gōng bù yìng qiú
需要は利用可能な供給を超えています
詳しく見る →
根深蒂固
gēn shēn dì gù
深く定着し、変更が困難です
詳しく見る →
高枕无忧
gāo zhěn wú yōu
心配や懸念から完全に解放されます
詳しく見る →
风土人情
fēng tǔ rén qíng
地元の習慣と文化的特徴
詳しく見る →
风吹草动
fēng chuī cǎo dòng
変化や活動のわずかなヒントに反応します
詳しく見る →
飞禽走兽
fēi qín zǒu shòu
自然界のすべての種類の野生生物
詳しく見る →
当务之急
dāng wù zhī jí
すぐに注意を必要とする最も緊急の優先事項
詳しく見る →
よくある質問
の意味は何ですか 骑虎难下 日本語での意味は?
骑虎难下 (qí hǔ nán xià) は文字通り “タイガーを降ろすのは難しい”を意味し “危険なコースを止めることができません”. と表現します。これは人生哲学 に関連する状況を説明する際に使用されます.
どのように使いますか 骑虎难下 使い方の例は?
例: 政治家は、信頼性を失うことなく、物議を醸す政策を逆転させることができないことに気付きました
ピンイン発音は何ですか 骑虎难下?
のピンイン発音は 骑虎难下 です “qí hǔ nán xià”.