Retour à tous les idiomes

姑息养奸(姑息養奸)

gū xī yǎng jiān
30 août 2025

姑息养奸 (gū xī yǎng jiān) littéralement signifietolérer le mal, nourrir le malet exprimela clémence encourage le pire comportement”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant philosophie de vie.Il provient de la littérature chinoise ancienne et reste couramment utilisé dans le mandarin moderne.

Également recherché en tant que: gu xi yang jian, gu xi yang jian,姑息养奸 Signification, 姑息养奸 en français

Prononciation: gū xī yǎng jiān Signification littérale: Tolérer le mal, nourrir le mal

Origine et Usage

Cet idiome évocateur décrit le fait de tolérer temporairement (姑息) des problèmes et ainsi de nourrir (养) de futurs méfaits (奸), tirant son origine des avertissements gouvernementaux de la dynastie Han. Il est apparu pour la première fois dans des textes administratifs mettant en garde contre l'apaisement à court terme de problèmes qui s'aggraveraient s'ils n'étaient pas correctement traités. Sous la dynastie Tang, les annales historiques l'employaient pour analyser des politiques ratées qui, initialement clémentes, se sont finalement avérées destructrices. La métaphore agricole du nourrissage (normalement positif) appliquée à des éléments nuisibles a créé une image puissante de conséquences involontaires. L'usage moderne critique la tolérance excessive ou l'accommodement des comportements négatifs, en particulier lorsque l'indulgence envers des infractions mineures encourage la progression vers des violations plus graves, enseignant qu'une intervention appropriée s'avère souvent plus bienveillante que la permissivité.

Quand Utiliser

Situation: La clémence du directeur envers l'intimidation ne fait qu'enhardi les auteurs


Découvrez un nouveau proverbe chinois chaque jour avec notre application iOS.

Idiomes Chinois Connexes

Idiomes similaires sur philosophie de vie

Questions Fréquemment Posées

Que signifie 姑息养奸 en français?

姑息养奸 (gū xī yǎng jiān) se traduit littéralement parTolérer le mal, nourrir le malet est utilisé pour exprimerLa clémence encourage le pire comportement”. Cet idiome chinois appartient à la catégoriePhilosophie de Vie ..

Quand est-ce que 姑息养奸 est utilisé?

Situation: La clémence du directeur envers l'intimidation ne fait qu'enhardi les auteurs

Quel est le pinyin pour 姑息养奸?

La prononciation pinyin pour 姑息养奸 estgū xī yǎng jiān”.