爱不释手(愛不釋手)
爱不释手 (ài bù shì shǒu) literalmente significa “amor no liberar mano”y expresa “apreciar algo demasiado para dejarlo”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran filosofía de vida.Se origina en la literatura china antigua y sigue siendo comúnmente usado en el mandarín moderno.
También buscado como: ai bu shi shou, ai bu shi shou,爱不释手 Significado, 爱不释手 in english
Pronunciación: ài bù shì shǒu Significado literal: Amor no liberar mano
Origen y Uso
Los conocedores de la dinastía Song utilizaron por primera vez esta frase para describir amar algo con tanta intensidad (爱) que uno no puede (不) soltarlo (释) de la mano (手). Sus escritos reflejaron ese apego especial que sienten los coleccionistas hacia los objetos preciosos. Los poetas de la dinastía Ming lo ampliaron para abarcar vínculos emocionales que trascienden los objetos físicos. La metáfora táctil refleja a la perfección cómo la renuencia física a soltar algo es el reflejo de un apego psicológico más profundo. En la actualidad, su uso se extiende desde la apreciación artística hasta los vínculos emocionales, describiendo atracciones tan intensas que se manifiestan en una incapacidad física para soltar.
Cuándo Usar
Situación: No pudo dejar el antiguo colgante de jade, examinándolo desde todos los ángulos
Descubre un nuevo proverbio chino cada día con nuestra aplicación iOS.
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre filosofía de vida
当务之急
dāng wù zhī jí
La prioridad más urgente que requiere atención inmediata
Aprende más →
呆若木鸡
dāi ruò mù jī
Completamente aturdido o atónito
Aprende más →
称心如意
chèn xīn rú yì
Satisfaciendo perfectamente cada expectativa
Aprende más →
层出不穷
céng chū bù qióng
Emergiendo continuamente en una sucesión interminable
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 爱不释手 en español?
爱不释手 (ài bù shì shǒu) se traduce literalmente como “Amor no liberar mano”y se usa para expresar “Apreciar algo demasiado para dejarlo”. Este modismo chino pertenece a la categoríaFilosofía de Vida category..
¿Cuándo se usa 爱不释手 used?
Situación: No pudo dejar el antiguo colgante de jade, examinándolo desde todos los ángulos
¿Cuál es el pinyin de 爱不释手?
La pronunciación pinyin de 爱不释手 es “ài bù shì shǒu”.