总而言之(總而言之)
总而言之 (zǒng ér yán zhī) literalmente significa “en total y hablarlo”y expresa “para resumir todo lo discutido”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran relaciones y carácter.Se origina en la literatura china antigua y sigue siendo comúnmente usado en el mandarín moderno.
También buscado como: zong er yan zhi, zong er yan zhi,总而言之 Significado, 总而言之 in english
Pronunciación: zǒng ér yán zhī Significado literal: En total y hablarlo
Origen y Uso
Este modismo formal combina la totalidad (总) con la expresión (言之) a través de una partícula de enlace (而), surgiendo directamente de la escritura académica de la dinastía Han en lugar de orígenes narrativos. Durante la dinastía Song, se convirtió en un estándar en las conclusiones académicas a medida que los eruditos neoconfucianos sistematizaron la presentación del conocimiento. A diferencia de la mayoría de los modismos chinos, se desarrolló a partir de la retórica formal en lugar de imágenes metafóricas. La progresión de los caracteres crea un flujo lógico: reunir elementos dispersos antes de articular su esencia. Su uso moderno abarca desde la escritura académica hasta las presentaciones de negocios, señalando la destilación de información compleja en puntos esenciales.
Cuándo Usar
Situación: En resumen, la investigación demuestra tres hallazgos clave sobre el comportamiento del consumidor.
Descubre un nuevo proverbio chino cada día con nuestra aplicación iOS.
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre relaciones y carácter
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 总而言之 en español?
总而言之 (zǒng ér yán zhī) se traduce literalmente como “En total y hablarlo”y se usa para expresar “Para resumir todo lo discutido”. Este modismo chino pertenece a la categoríaRelaciones y Carácter category..
¿Cuándo se usa 总而言之 used?
Situación: En resumen, la investigación demuestra tres hallazgos clave sobre el comportamiento del consumidor.
¿Cuál es el pinyin de 总而言之?
La pronunciación pinyin de 总而言之 es “zǒng ér yán zhī”.