تاريخي

10 تعابير رؤيا صينية من الطاوية ولاوزي

تعابير رؤيا صينية فلسفية من الفلسفة الطاوية ولاوزي

تعلمنا الطاوية أن نتدفق مع الطبيعة، ونحتضن المفارقة، ونجد القوة في الليونة. هذه التعابير من لاوزي (老子) والفلسفة الطاوية تجسد جوهر الطريق (道).

1

一波三折

yī bō sān zhé

العديد من التحولات والمنعطفات

المعنى الحرفي: موجة واحدة ثلاثة أدوات المنعطفات

يعود أصل هذا المصطلح إلى ملاحظة الخطاط البارع وانغ شي تشي من أسرة جين حول فن الخط، حيث أشار إلى أنه عند رسم "موجة" (波) واحدة (一)، كان يثني (折) فرشاته ثلاث (ثلاث) مرات. تطور هذا الوصف التقني لتقنية الخط متجاوزًا أصوله الفنية ليصبح استعارة لتقلبات الحياة وتعرجاتها. هذه الصورة التعبيرية مناسبة بشكل خاص...

مثال

واجهت رحلتهم إلى النجاح العديد من التحديات غير المتوقعة

他们的成功之路经历了许多意想不到的挑战

تعلم المزيد ←
2

水滴石穿

shuǐ dī shí chuān

الثبات يحقق أي شيء

المعنى الحرفي: قطرات الماء بيرس ستون

يعبر هذا المثل عن قوة المثابرة من خلال صورة الماء (水، شوي) وقطراته (滴، دي) وهي تخترق (穿، تشوان) الحجر (石، شي). ورد ذكره لأول مرة في نصوص أسرة هان، وقد استُلهم من ملاحظات التكوينات الطبيعية للكهوف التي تشكلت بفعل قطرات الماء المتساقطة على مدى قرون. اكتسبت هذه الصورة الرمزية مكانة بارزة خلال عهد أسرة ...

مثال

بممارسة ثابتة ، أتقنت أخيرًا المهارة الصعبة

通过持续练习,她终于掌握了这项难度很大的技能

تعلم المزيد ←
3

物极必反

wù jí bì fǎn

الأطراف القصوى تؤدي إلى الانعكاس

المعنى الحرفي: أشياء في عكس متطرفة

تجسد هذه العبارة مبدأً جوهريًا في الفلسفة الصينية: عندما تصل الأشياء (物) إلى غايتها القصوى (极)، فإنها حتمًا تنقلب (反). صيغ هذا المبدأ لأول مرة في كتاب "الإي تشينغ" (كتاب التغيرات)، ويعكس ملاحظات الدورات الطبيعية مثل تغير الفصول. خلال فترة الممالك المتحاربة، طبق الاستراتيجيون هذا المبدأ على التخطيط ا...

مثال

بعد ذروته في السوق ، كان التصحيح أمرًا لا مفر منه

市场达到顶峰后,调整是不可避免的

تعلم المزيد ←
4

塞翁失马

sài wēng shī mǎ

قد تكون سوء الحظ نعمة

المعنى الحرفي: الرجل العجوز يفقد الحصان

تعود أصول هذا المثل العميق إلى قصة شيخ حكيم (ساي وونغ) كان يعيش بالقرب من الحدود الشمالية وفقد حصانه الثمين (شي ما). عندما جاء جيرانه لتعزيته، سألهم: "وكيف لكم أن تعلموا أن هذا ليس خيراً؟" وبالفعل، عاد الحصان لاحقاً ومعه حصان بري رائع. عندما هنأه الجيران، ظل حذراً. لاحقاً، كسر ابنه ساقه أثناء ركوبه ...

مثال

دفعه فقدان وظيفته إلى إيجاد دعوته الحقيقية

失业反而让他找到了真正的使命

تعلم المزيد ←
5

近水楼台

jìn shuǐ lóu tái

ميزة من الاتصالات الوثيقة

المعنى الحرفي: جناح قريب من الماء

ظهر هذا الاصطلاح لأول مرة في شعر أسرة تانغ، ويصف الأجنحة والقصور (لوتاي) القريبة من الماء، مشيرًا إلى موقعها المتميز لالتقاط انعكاس القمر أولاً. انتشر استخدام العبارة على نطاق أوسع خلال عهد أسرة سونغ كمجاز للوصول المتميز أو الموقع المواتي. في الأصل، كان يصف الجمال الحرفي للعمارة المطلة على الماء، لك...

مثال

أعطاها العيش في المدينة المزيد من الفرص الوظيفية

住在城市给了她更多的职业机会

تعلم المزيد ←
6

因果报应

yīn guǒ bào yìng

الإجراءات لها عواقب

المعنى الحرفي: السبب والتأثير عودة

يلخص هذا المصطلح المفهوم البوذي القائل بأن الأسباب (因) والنتائج (果) تعود حتمًا (报应) كعواقب. قُدِّمَ مع البوذية خلال عهد أسرة هان، وحظي بقبول واسع خلال فترة تانغ، مقدماً إطاراً متطوراً لفهم السببية الأخلاقية. يختلف هذا المفهوم عن القدر البسيط بتأكيده على المسؤولية الشخصية والترابط المعقد بين الأفعال ...

مثال

عاد لطفه للآخرين في نهاية المطاف لصالحه

他对他人的善意最终回报到了他身上

تعلم المزيد ←
7

逆水行舟

nì shuǐ xíng zhōu

يحتاج التقدم إلى جهد مستمر

المعنى الحرفي: القارب يتحرك ضد التيار

يصف هذا التعبير قاربًا (舟) يسير (行) عكس (逆) التيار (水)، وقد ظهر أصلاً في نصوصٍ من عهد أسرة تانغ تناقش المثابرة في المساعي الشاقة. يستوحي هذا المجاز من تجربة تجار الأنهار الذين أدركوا أن التوقف يعني الانجراف إلى الوراء. وخلال عهد أسرة سونغ، اكتسب أهمية خاصة في السياقات التعليمية، حيث استخدمه العلماء ...

مثال

في هذه الصناعة التنافسية ، يجب أن تستمر في التحسن أو تتخلف عن الركب

在这个竞争激烈的行业,你必须不断进步,否则就会落后

تعلم المزيد ←
8

笨鸟先飞

bèn niǎo xiān fēi

العمل بجد للتعويض

المعنى الحرفي: يطير الطيور البطيئة أولاً

ينبع هذا التعبير، البسيط في ظاهره، من حكمة شعبية لاحظت أن الطيور البطيئة (笨) يجب أن تبدأ الطيران أولاً (先飞) لتصل إلى وجهتها مع السرب. وخلال عهد أسرة سونغ، اكتسب أهمية في النصوص التعليمية كتشجيع للطلاب الذين لم يكونوا موهوبين بالفطرة. تتحدى هذه الصورة الفكرة القائلة بأن الموهبة الفطرية هي التي تحدد ا...

مثال

مع العلم أنها بحاجة إلى مزيد من الممارسة ، وصلت دائمًا أولاً إلى التدريب

知道自己需要更多练习,她总是第一个到达训练场

تعلم المزيد ←
9

春风化雨

chūn fēng huà yǔ

لطيف ، رعاية التأثير

المعنى الحرفي: رياح الربيع تصبح المطر

تعود أصول هذا المجاز الشعري إلى الفلسفة التربوية لأسرة هان، حيث شُبّه التعليم المثالي بنسائم الربيع (春风) وهي تتحول إلى أمطار مغذية (化雨). تستمد هذه الصورة من الحكمة الزراعية، فنسائم الربيع والأمطار اللطيفة تغذي النباتات دون إجبارها على النمو. وقد قام العالم هان يو بنشر هذا المفهوم خلال عهد أسرة تانغ،...

مثال

حولت إرشادات المريض للمعلم ببطء الطالب المتعثر

老师耐心的引导慢慢改变了这个困难学生

تعلم المزيد ←
10

水到渠成

shuǐ dào qú chéng

النجاح يأتي بشكل طبيعي

المعنى الحرفي: المياه تأتي أشكال القناة

مستوحى من ممارسات الري الصينية القديمة، يجسّد هذا المثل كيف أن الماء (水) المتدفق باستمرار سيشق مجراه (渠) بشكل طبيعي. ظهر لأول مرة في نصوص زراعية تعود إلى عهد أسرة تانغ، وكان يعكس الملاحظة بأن تدفق الماء المستمر سيشق طريقه في النهاية حتى عبر أصعب التضاريس. لاقى هذا المجاز صدى عميقًا لدى الفلسفة الطاو...

مثال

بمجرد أن يكون السوق جاهزًا ، اكتسب منتجاتها شعبية دون عناء

一旦市场成熟,他们的产品自然获得了欢迎

تعلم المزيد ←

مرجع سريع

المزيد من قوائم الأمثال الصينية

تعلم الأمثال الصينية يومياً

احصل على مثل صيني جديد على شاشتك الرئيسية كل يوم مع تطبيقنا المجاني لـ iOS. يتضمن نطق البينيين والمعاني والسياق الثقافي.

تحميل من App Store