10 تعابير صينية لـ Chu Yi 初一 - اليوم الأول من رأس السنة الصينية
ماذا تقول في Chu Yi (初一)؟ تعابير صينية خاصة لليوم الأول من رأس السنة الصينية، وهو اليوم الأكثر فألًا للتهاني.
ماذا يجب أن تقول في Chu Yi (初一, dà nián chū yī)، اليوم الأول من رأس السنة الصينية؟ هذا هو اليوم الأكثر فألًا لتبادل التحيات - كل كلمة منطوقة تحمل وزنًا إضافيًا وتجلب أقصى قدر من الحظ السعيد. هذه التعبيرات مثالية لهذا اليوم الخاص.
一鸣惊人
yī míng jīng rénنجاح مفاجئ ، ناجح
المعنى الحرفي: صرخة الطيور التي تثير كل شيء
نشأ هذا المصطلح خلال عهد أسرة هان ضمن النقاشات الأكاديمية حول المواهب التي تتألق متأخرًا. استُلهمت صورة الطائر الذي يبدو عاديًا (鳴، بمعنى "يُصدر صوتًا" أو "يغني") والذي يُطلق فجأة أغنية استثنائية تُدهش (驚) الجميع (人)، من قصة عالم ريفي أذهل البلاط الإمبراطوري ببراعته بعد سنوات من الخمول. يستمد هذا ال...
مثال
بعد سنوات من التحضير الهادئ ، أصبحت روايته ضجة كبيرة بين عشية وضحاها
经过多年默默准备,他的小说一夜成名
马到成功
mǎ dào chéng gōngAchieve immediate success
المعنى الحرفي: Success upon the horse's arrival
This idiom originates from ancient Chinese military culture, where cavalry was crucial to victory. When war horses arrived at the battlefield, success was expected to follow swiftly. The phrase first appeared during the Yuan Dynasty in dramatic works describing military campaigns. The horse (马) symb...
مثال
The team wished her success from the moment she began.
团队祝愿她马到成功。
旗开得胜
qí kāi dé shèngاربح في البداية؛ النجاح الفوري
المعنى الحرفي: العلم يفتح، احصل على النصر
يصف هذا المصطلح الأعلام (旗) تفتح (开) وتحصل (得) على النصر (胜). إنه يصور الفوز فور البدء، مثل جيش منتصر في معركته الأولى. تم استخدام العبارة كنعمة للمشاريع الجديدة. يصف الاستخدام الحديث البدايات الميمونة، والنجاحات الأولية التي تحدد زخماً إيجابياً لما يلي ذلك.
مثال
كان إطلاق المنتج الجديد ناجحاً على الفور.
新产品发布旗开得胜。
一帆风顺
yī fān fēng shùnإبحار سلس; كل شيء يسير على ما يرام
المعنى الحرفي: شراع واحد مع رياح مواتية
يصور هذا المصطلح سفينة شراعية بشراع واحد (一) يلتقط (帆) رياحًا مواتية (顺) (风)، تتحرك بسلاسة نحو وجهتها. نشأت من تاريخ الصين البحري الغني، خاصة خلال عهد أسرة سونغ عندما ازدهرت التجارة البحرية. أصبحت صورة التقدم السهل الذي تغذيه القوى الطبيعية نعمة شعبية للرحلات والمشاريع. بينما يتعلق حرفيًا بالسفر الب...
مثال
نتمنى لك إبحارًا سلسًا في حياتك المهنية الجديدة.
祝你在新的职业生涯中一帆风顺。
画龙点睛
huà lóng diǎn jīngأضف لمسة نهائية حاسمة
المعنى الحرفي: رسم تنين نقطة عين
ينبع هذا التعبير البليغ من قصة الرسام الأسطوري تشانغ سنغيو خلال فترة الأسر الجنوبية والشمالية. بعد أن رسم أربعة تنانين (龙) على جدار معبد، تعمد تركها بلا حدقات. عندما سُئل، أوضح أن تنقيط العينين (点睛) سيُحييها. أصر الحاضرون المتشككون عليه أن يكمل تنيناً واحداً، وعند إضافة النقطة الأخيرة، يُزعم أن التن...
مثال
حول تحريرها الأخير العرض الجيد إلى عرض ممتاز
她最后的修改把这个好的演讲变成了一个出色的演讲
欣欣向荣
xīn xīn xiàng róngThriving; flourishing
المعنى الحرفي: Flourishing toward prosperity
This idiom uses the reduplicated 'xinxin' (欣欣), meaning flourishing or joyful growth, combined with heading toward (向) prosperity (荣). It originally described vigorous plant growth and evolved to describe any thriving development. The phrase appeared in texts celebrating agricultural abundance and e...
مثال
The local economy is thriving with new businesses.
当地经济欣欣向荣,新企业不断涌现。
春风满面
chūn fēng mǎn miànLook happy and content
المعنى الحرفي: Spring wind fills the face
This idiom describes spring wind (春风) filling (满) the face (面). It depicts someone whose face radiates warmth and happiness like the pleasant spring breeze. The phrase captures the appearance of contentment and good fortune. Modern usage describes someone who looks happy and satisfied, whose good mo...
مثال
She returned from vacation looking refreshed and happy.
她度假回来春风满面。
柳暗花明
liǔ àn huā míngالأمل يظهر في الظلام
المعنى الحرفي: الصفصاف المظلم زهور زاهية
يعود أصل هذا المصطلح إلى سطر في عمل للشاعر لو تشاو لين من أسرة تانغ، يصف لحظة يكتشف فيها مسافر، محاطًا بالصفصاف الداكن (柳暗)، فجأة فسحة مشرقة مليئة بالزهور (花明). يستوحي هذا التصوير من تصميم الحدائق الصينية الكلاسيكية، حيث كانت المسارات المتعرجة تحجب المناظر عن عمد لخلق لحظات من المفاجأة والكشف. خلال ...
مثال
بعد أشهر من النكسات ، كان لديهم أخيرًا اختراقهم
经过几个月的挫折,他们终于取得了突破
水到渠成
shuǐ dào qú chéngالنجاح يأتي بشكل طبيعي
المعنى الحرفي: المياه تأتي أشكال القناة
مستوحى من ممارسات الري الصينية القديمة، يجسّد هذا المثل كيف أن الماء (水) المتدفق باستمرار سيشق مجراه (渠) بشكل طبيعي. ظهر لأول مرة في نصوص زراعية تعود إلى عهد أسرة تانغ، وكان يعكس الملاحظة بأن تدفق الماء المستمر سيشق طريقه في النهاية حتى عبر أصعب التضاريس. لاقى هذا المجاز صدى عميقًا لدى الفلسفة الطاو...
مثال
بمجرد أن يكون السوق جاهزًا ، اكتسب منتجاتها شعبية دون عناء
一旦市场成熟,他们的产品自然获得了欢迎
金风玉露
jīn fēng yù lùالتوقيت والظروف المثالية
المعنى الحرفي: الذهبي للرياح اليشم ديو
يقرن هذا المصطلح الشعري رياح الخريف الذهبية (جِين فِنْغ) بالندى الشبيه باليشم (يُو لُو)، ويعود تاريخه إلى شعر الطبيعة في عصر أسرة تانغ. إنه يجسد النقاء البلوري لصباحات الخريف، عندما تلتقي النسمات الباردة الأولى بالندى المبكر، وهي لحظات تُعتبر تقليديًا الأجمل في العام. لقد خلق هذا المزيج من المواد ال...
مثال
كانت ظروف السوق مثالية لإطلاق المنتج الجديد
市场条件非常适合推出新产品
مرجع سريع
المزيد من قوائم الأمثال الصينية
10 تعابير صينية قوية لنجاح الأعمال
أتقن هذه التعابير الصينية الأساسية (تشنغ يو) لإثارة الإعجاب في اجتماعات العمل والمفاوضات والإعدادات المهنية.
8 تعابير صينية جميلة عن الحب والرومانسية
اكتشف التعابير الصينية الرومانسية التي تعبر عن الحب والإخلاص والعلاقات بطرق شعرية.
10 تعابير صينية يجب أن يعرفها كل طالب
تعابير صينية أساسية حول التعلم والتعليم والنجاح الأكاديمي التي ستلهم دراستك.
8 تعابير صينية ذات مغزى عن الصداقة
احتفل بروابط الصداقة مع هذه التعابير الصينية القلبية عن الولاء والثقة والرفقة.
تعلم الأمثال الصينية يومياً
احصل على مثل صيني جديد على شاشتك الرئيسية كل يوم مع تطبيقنا المجاني لـ iOS. يتضمن نطق البينيين والمعاني والسياق الثقافي.
تحميل من App Store