العودة إلى جميع الأمثال

九牛一毛

jiǔ niú yī máo
١٨ يناير ٢٠٢٦

九牛一毛 (jiǔ niú yī máo) حرفياً يعنيone hair from nine oxenويعبر عنa drop in the bucket; negligible amount”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ life philosophy.ينشأ من الأدب الصيني القديم ولا يزال يستخدم بشكل شائع في الماندرين الحديثة.

تم البحث عنه أيضاً باسم: jiu niu yi mao, jiu niu yi mao,九牛一毛 المعنى, 九牛一毛 بالعربية

النطق: jiǔ niú yī máo المعنى الحرفي: One hair from nine oxen

الأصل والاستخدام

This idiom comes from a letter written by the great Han Dynasty historian Sima Qian (司马迁) to his friend Ren An. After being castrated as punishment for defending a disgraced general, Sima Qian wrote that his death would be as insignificant as losing one hair from nine oxen - utterly negligible in the grand scheme of things. The phrase emphasizes extreme insignificance through vivid proportion. In modern usage, it describes something trivial compared to a larger whole, often used to minimize losses or contributions.

متى تستخدم

الموقف: Losing that small investment was just one hair from nine oxen compared to his total wealth.


اكتشف مثلاً صينياً جديداً كل يوم مع تطبيق iOS الخاص بنا.

الأمثال الصينية ذات الصلة

أمثال مماثلة حول life philosophy

الأسئلة المتكررة

ما معنى 九牛一毛 بالعربية؟

九牛一毛 (jiǔ niú yī máo) يترجم حرفياً إلىOne hair from nine oxenويستخدم للتعبير عنA drop in the bucket; negligible amount”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةLife Philosophy ..

متى يتم 九牛一毛 استخدامه؟

الموقف: Losing that small investment was just one hair from nine oxen compared to his total wealth.

ما هو البينيين لـ 九牛一毛?

نطق البينيين لـ 九牛一毛 هوjiǔ niú yī máo”.