姑息养奸(姑息養奸)
姑息养奸 (gū xī yǎng jiān) حرفياً يعني “تحمل الشر ، رعاية الأذى”ويعبر عن “التساهل يشجع السلوك الأسوأ”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ فلسفة الحياة.ينشأ من الأدب الصيني القديم ولا يزال يستخدم بشكل شائع في الماندرين الحديثة.
تم البحث عنه أيضاً باسم: gu xi yang jian, gu xi yang jian,姑息养奸 المعنى, 姑息养奸 بالعربية
النطق: gū xī yǎng jiān المعنى الحرفي: تحمل الشر ، رعاية الأذى
الأصل والاستخدام
يصف هذا المصطلح التعبيري التهاون المؤقت (姑息) مع المشكلات، وبالتالي تغذية (养) شرور المستقبل (奸)، وهو ما نشأ من تحذيرات حكومية في عهد أسرة هان. ظهر لأول مرة في نصوص إدارية تحذر من استرضاء المشكلات على المدى القصير، والتي قد تتفاقم وتصبح أكثر خطورة إذا لم تُعالج بشكل صحيح. خلال عهد أسرة تانغ، استخدمت السجلات التاريخية هذا المصطلح لتحليل سياسات فاشلة بدت في البداية رحيمة، لكنها أثبتت في نهاية المطاف أنها مدمرة. وقد خلقت الاستعارة الزراعية للتغذية (التي تكون إيجابية عادةً)، المطبقة على العناصر الضارة، صورة قوية للعواقب غير المقصودة. أما الاستخدام الحديث فينتقد التساهل المفرط أو استيعاب السلوكيات السلبية، لا سيما عندما يشجع التراخي تجاه المخالفات البسيطة على التطور إلى انتهاكات أكثر خطورة، مما يعلم أن التدخل المناسب غالبًا ما يثبت أنه أرحم من التساهل المطلق.
متى تستخدم
الموقف: إن تساهل المدير تجاه البلطجة شجعت فقط الجناة
اكتشف مثلاً صينياً جديداً كل يوم مع تطبيق iOS الخاص بنا.
الأمثال الصينية ذات الصلة
أمثال مماثلة حول فلسفة الحياة
الأسئلة المتكررة
ما معنى 姑息养奸 بالعربية؟
姑息养奸 (gū xī yǎng jiān) يترجم حرفياً إلى “تحمل الشر ، رعاية الأذى”ويستخدم للتعبير عن “التساهل يشجع السلوك الأسوأ”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةفلسفة الحياة ..
متى يتم 姑息养奸 استخدامه؟
الموقف: إن تساهل المدير تجاه البلطجة شجعت فقط الجناة
ما هو البينيين لـ 姑息养奸?
نطق البينيين لـ 姑息养奸 هو “gū xī yǎng jiān”.