安步当车(安步當車)
安步当车 (ān bù dāng chē) theo nghĩa đen có nghĩa là “đi bộ yên bình thay thế vận chuyển”và thể hiện “chọn niềm vui đơn giản hơn trên màn hình trạng thái”.Thành ngữ này được sử dụng khi mô tả các tình huống liên quan đến triết lý sống.Nó bắt nguồn từ văn học Trung Hoa cổ đại và vẫn thường được sử dụng trong tiếng Quan Thoại hiện đại.
Cũng được tìm kiếm là: an bu dang che, an bu dang che,安步当车 Nghĩa, 安步当车 bằng tiếng Việt
Phát âm: ān bù dāng chē Nghĩa đen: Đi bộ yên bình thay thế vận chuyển
Nguồn gốc & Cách sử dụng
Thành ngữ này bắt nguồn từ truyện về Thôi Viên trong 'Đông Hán Ký', một quan chức đã từ chối cỗ xe mà hoàng đế ban tặng, thích đi bộ để thưởng ngoạn vẻ đẹp thiên nhiên. Đến thời Đường, nó trở thành biểu tượng cho lý tưởng của giới sĩ phu về việc tìm thấy niềm vui trong sự giản dị. Sự đối lập giữa việc đi bộ thong dong (bộ an) và việc coi đó như sự thay thế cho việc đi xe (đương xa) có ý nghĩa đặc biệt sâu sắc ở Trung Quốc thời kỳ tiền hiện đại, nơi mà việc sở hữu xe cộ tượng trưng cho địa vị. Không giống như những thuật ngữ chỉ đơn thuần mang nghĩa 'khiêm tốn', thành ngữ này ca ngợi sự lựa chọn có chủ ý những phương án thay thế đơn giản hơn vì những giá trị nội tại của chúng, chứ không chỉ là sự từ chối địa vị. Trong cách dùng hiện đại, thành ngữ này bao hàm từ các lựa chọn lối sống đến các hoạt động giải trí, mô tả sự giản tiện tự nguyện, hy sinh sự tiện lợi để có được sự gắn kết chân thực hơn, đặc biệt khi việc sống chậm lại giúp tăng cường sự thưởng thức vẻ đẹp xung quanh.
Khi nào sử dụng
Tình huống: Thay vì vội vã giữa các cuộc hẹn, cô ấy đã chọn đi bộ và thưởng thức phong cảnh
Khám phá một thành ngữ Trung Quốc mới mỗi ngày với ứng dụng iOS của chúng tôi.
Thành Ngữ Trung Hoa Liên Quan
Các thành ngữ tương tự về triết lý sống
火冒三丈
huǒ mào sān zhàng
Bùng nổ trong sự tức giận hoặc cơn thịnh nộ
Tìm hiểu thêm →
供不应求
gōng bù yìng qiú
Nhu cầu vượt quá nguồn cung có sẵn
Tìm hiểu thêm →
根深蒂固
gēn shēn dì gù
Cố thủ sâu sắc và khó thay đổi
Tìm hiểu thêm →
高枕无忧
gāo zhěn wú yōu
Hoàn toàn không lo lắng hoặc quan tâm
Tìm hiểu thêm →
风土人情
fēng tǔ rén qíng
Phong tục địa phương và đặc điểm văn hóa
Tìm hiểu thêm →
风吹草动
fēng chuī cǎo dòng
Phản ứng với gợi ý nhỏ nhất về sự thay đổi hoặc hoạt động
Tìm hiểu thêm →
飞禽走兽
fēi qín zǒu shòu
Tất cả các loại động vật hoang dã trong tự nhiên
Tìm hiểu thêm →
当务之急
dāng wù zhī jí
Ưu tiên khẩn cấp đòi hỏi sự chú ý ngay lập tức
Tìm hiểu thêm →
Câu Hỏi Thường Gặp
Nghĩa của 安步当车 trong tiếng Việt là gì?
安步当车 (ān bù dāng chē) theo nghĩa đen có nghĩa là “Đi bộ yên bình thay thế vận chuyển”và được sử dụng để thể hiện “Chọn niềm vui đơn giản hơn trên màn hình trạng thái”. Thành ngữ Trung Hoa này thuộc vềTriết lý sống danh mục..
Khi nào thì 安步当车 được sử dụng?
Tình huống: Thay vì vội vã giữa các cuộc hẹn, cô ấy đã chọn đi bộ và thưởng thức phong cảnh
Pinyin của 安步当车?
Phát âm pinyin cho 安步当车 là “ān bù dāng chē”.