Bumalik sa lahat ng idyoma

虎头蛇尾(虎頭蛇尾)

hǔ tóu shé wěi
Enero 12, 2026

虎头蛇尾 (hǔ tóu shé wěi) literal nangangahulugangulong tigre, buntot ahasat nagpapahayag ngmalakas na simula, mahinang pagtatapos”.Ang idyoma na ito ay ginagamit kapag naglalarawan ng mga sitwasyon na kinasasangkutan ng tagumpay at pagtitiyaga.Ito ay nagmula sa sinaunang panitikan ng Tsina at nananatiling karaniwang ginagamit sa modernong Mandarin.

Hinanap din bilang: hu tou she wei, hu tou she wei,虎头蛇尾 Kahulugan, 虎头蛇尾 sa Tagalog

Pagbigkas: hǔ tóu shé wěi Literal na kahulugan: Ulong tigre, buntot ahas

Pinagmulan at Paggamit

Ang larawang ito ng ulong tigre (虎头) na may buntot ahas (蛇尾) ay nagmula sa mga kritiko ng panitikan noong Dinastiyang Tang, ginamit upang ilarawan ang mga akdang nagsisimula nang buong lakas ngunit nagtatapos nang mahina. Pinalawak ito ng mga manunulat ng Dinastiyang Song upang isama ang anumang proyekto na nagpapakita ng pagbaba ng kalidad sa paglipas ng panahon. Perpektong nailarawan ng kakaibang pagtatambal na ito ng hayop ang pagkadismaya sa matitinding simula na nauuwi sa mahihinang pagtatapos.

Kailan Gagamitin

Sitwasyon: Nagsimula ang nobela nang may matinding dramatikong sigla, ngunit natapos ito sa mahina at minadaling konklusyon.


Tuklasin ang bagong idyoma ng Tsino bawat araw sa aming iOS app.

Mga Kaugnay na Idyoma ng Tsino

Mga katulad na idyoma tungkol sa tagumpay at pagtitiyaga

Mga Madalas Itanong

Ano ang kahulugan ng 虎头蛇尾 sa Tagalog?

虎头蛇尾 (hǔ tóu shé wěi) literal na nagsasalin bilangUlong tigre, buntot ahasat ginagamit upang ipahayagMalakas na simula, mahinang pagtatapos”. Ang idyoma ng Tsino na ito ay kabilang sa kategorya ngTagumpay at Pagtitiyaga ..

Kailan 虎头蛇尾 ginagamit?

Sitwasyon: Nagsimula ang nobela nang may matinding dramatikong sigla, ngunit natapos ito sa mahina at minadaling konklusyon.

Ano ang pinyin para sa 虎头蛇尾?

Ang pinyin pronunciation para sa 虎头蛇尾 ayhǔ tóu shé wěi”.