กลับไปยังสุภาษิตทั้งหมด

九牛一毛

jiǔ niú yī máo
18 มกราคม 2569

九牛一毛 (jiǔ niú yī máo) ตามตัวอักษร หมายถึงone hair from nine oxenและแสดงออกa drop in the bucket; negligible amount”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ life philosophy.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่

ค้นหาเป็น: jiu niu yi mao, jiu niu yi mao,九牛一毛 ความหมาย, 九牛一毛 ในภาษาไทย

การออกเสียง: jiǔ niú yī máo ความหมายตามตัวอักษร: One hair from nine oxen

ต้นกำเนิดและการใช้งาน

สำนวนนี้มาจากจดหมายที่เขียนโดยนักประวัติศาสตร์ผู้ยิ่งใหญ่แห่งราชวงศ์ฮั่น ซือหม่าเฉียน (司马迁) ถึงเพื่อนของเขา เหรินอัน หลังจากถูกตอนเป็นบทลงโทษสำหรับการปกป้องนายพลที่ถูกลดเกียรติ ซือหม่าเฉียนเขียนว่าการตายของเขาจะไม่สำคัญเท่ากับการเสียเส้นผมเส้นเดียวจากวัวเก้าตัว ซึ่งไม่สำคัญเลยในภาพรวม วลีนี้เน้นย้ำถึงความไม่สำคัญอย่างยิ่งผ่านสัดส่วนที่ชัดเจน ในการใช้งานสมัยใหม่ อธิบายถึงสิ่งที่เล็กน้อยเมื่อเทียบกับส่วนรวมที่ใหญ่กว่า มักใช้เพื่อลดความสูญเสียหรือการมีส่วนร่วม

เมื่อไหร่ที่ใช้

สถานการณ์: การสูญเสียการลงทุนเล็กน้อยนั้นเป็นเพียงเส้นผมเส้นเดียวจากวัวเก้าตัวเมื่อเทียบกับความมั่งคั่งทั้งหมดของเขา


ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา

สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง

สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ life philosophy

คำถามที่พบบ่อย

ความหมายของ 九牛一毛 ในภาษาไทยคืออะไร?

九牛一毛 (jiǔ niú yī máo) แปลตามตัวอักษรว่าOne hair from nine oxenและใช้เพื่อแสดงออกA drop in the bucket; negligible amount”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่Life Philosophy ..

เมื่อไหร่ 九牛一毛 ใช้?

สถานการณ์: การสูญเสียการลงทุนเล็กน้อยนั้นเป็นเพียงเส้นผมเส้นเดียวจากวัวเก้าตัวเมื่อเทียบกับความมั่งคั่งทั้งหมดของเขา

พินอินของ 九牛一毛?

การออกเสียงพินอินสำหรับ 九牛一毛 คือjiǔ niú yī máo”.