กลับไปยังสุภาษิตทั้งหมด

心血来潮

xīn xuè lái cháo
28 มกราคม 2569

心血来潮 (xīn xuè lái cháo) ตามตัวอักษร หมายถึงheart's blood comes in a tideและแสดงออกacting on a sudden impulse or whim”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ life philosophy.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่

ค้นหาเป็น: xin xue lai chao, xin xue lai chao,心血来潮 ความหมาย, 心血来潮 ในภาษาไทย

การออกเสียง: xīn xuè lái cháo ความหมายตามตัวอักษร: Heart's blood comes in a tide

ต้นกำเนิดและการใช้งาน

สำนวนนี้มาจากแนวคิดการแพทย์แผนจีนโบราณที่เชื่อว่าหัวใจ (心) ควบคุมการไหลเวียนของเลือด (血) และอารมณ์ เมื่อเลือดพุ่งไปที่หัวใจเหมือนกระแสน้ำ (潮) เชื่อกันว่าจะทำให้เกิดแรงกระตุ้นหรือแรงบันดาลใจอย่างกะทันหัน วลีนี้ได้รับความนิยมทางวรรณกรรมในช่วงราชวงศ์หมิงในนวนิยายที่อธิบายถึงตัวละครที่กระทำตามความต้องการอย่างกะทันหัน ในการใช้งานสมัยใหม่ อธิบายถึงการตัดสินใจที่หุนหันพลันแล่นหรือความต้องการอย่างกะทันหัน โดยมีน้ำเสียงที่เป็นกลางถึงระมัดระวังเล็กน้อยเกี่ยวกับการกระทำโดยไม่มีการไตร่ตรอง

เมื่อไหร่ที่ใช้

สถานการณ์: ด้วยความต้องการอย่างกะทันหัน เธอตัดสินใจจองเที่ยวบินไปปารีส


ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา

สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง

สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ life philosophy

คำถามที่พบบ่อย

ความหมายของ 心血来潮 ในภาษาไทยคืออะไร?

心血来潮 (xīn xuè lái cháo) แปลตามตัวอักษรว่าHeart's blood comes in a tideและใช้เพื่อแสดงออกActing on a sudden impulse or whim”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่Life Philosophy ..

เมื่อไหร่ 心血来潮 ใช้?

สถานการณ์: ด้วยความต้องการอย่างกะทันหัน เธอตัดสินใจจองเที่ยวบินไปปารีส

พินอินของ 心血来潮?

การออกเสียงพินอินสำหรับ 心血来潮 คือxīn xuè lái cháo”.