กลับไปยังสุภาษิตทั้งหมด

安如泰山

ān rú tài shān
1 พฤศจิกายน 2568

安如泰山 (ān rú tài shān) ตามตัวอักษร หมายถึงมั่นคงเหมือนเมานต์ไทและแสดงออกมั่นคงและไม่สั่นคลอนอย่างแน่นอน”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปรัชญาชีวิต.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่

ค้นหาเป็น: an ru tai shan, an ru tai shan,安如泰山 ความหมาย, 安如泰山 ในภาษาไทย

การออกเสียง: ān rú tài shān ความหมายตามตัวอักษร: มั่นคงเหมือนเมานต์ไท

ต้นกำเนิดและการใช้งาน

สำนวนนี้มีที่มาจากวาทกรรมทางการเมืองในสมัยราชวงศ์ฮั่นเกี่ยวกับความมั่นคงของราชวงศ์ โดยปรากฏครั้งแรกในพระบรมราชโองการที่พรรณนาถึงความปรารถนาในความมั่นคงถาวรของการปกครองโดยจักรพรรดิ ในสมัยราชวงศ์ถัง สำนวนนี้ได้ขยายขอบเขตออกไปนอกบริบททางการเมือง เพื่อใช้อธิบายถึงสิ่งใด ๆ ที่ไม่อาจสั่นคลอนได้ การเปรียบเทียบความมั่นคง (安) ดุจ (如) ภูเขาไท่ซาน (泰山) ซึ่งเป็นภูเขาที่ได้รับการเคารพนับถือมากที่สุดของจีนนั้น มีความหมายที่ลึกซึ้งและทรงพลังเป็นพิเศษ เนื่องจากภูเขาไท่ซานเป็นตัวแทนของยอดเขาที่ศักดิ์สิทธิ์ที่สุดของจีน เป็นสัญลักษณ์ของความยั่งยืนและอำนาจศักดิ์สิทธิ์ แตกต่างจากคำที่สื่อถึงแค่ 'ความมั่นคง' ทั่วไป สำนวนนี้ยังเจาะจงถึงทั้งความมั่นคงทางกายภาพที่มิอาจถูกรุกรานและความสำคัญทางจิตวิญญาณ การใช้ในปัจจุบันครอบคลุมตั้งแต่สถาบันการเงินไปจนถึงความยืดหยุ่นทางอารมณ์ โดยใช้อธิบายถึงสิ่งที่มีความมั่นคงอย่างเป็นพื้นฐานจนไม่หวั่นไหวต่อแรงที่อาจทำให้สิ่งอื่นสั่นคลอนได้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อชื่อเสียงด้านความน่าเชื่อถือกลายเป็นสิ่งที่เสริมสร้างตนเองผ่านการแสดงให้เห็นถึงความสม่ำเสมอในสถานการณ์ที่ท้าทาย

เมื่อไหร่ที่ใช้

สถานการณ์: แม้ในช่วงวิกฤตการณ์ทางการเงินตำแหน่งของ บริษัท ยังคงเป็นหินแข็ง


ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา

สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง

สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปรัชญาชีวิต

คำถามที่พบบ่อย

ความหมายของ 安如泰山 ในภาษาไทยคืออะไร?

安如泰山 (ān rú tài shān) แปลตามตัวอักษรว่ามั่นคงเหมือนเมานต์ไทและใช้เพื่อแสดงออกมั่นคงและไม่สั่นคลอนอย่างแน่นอน”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปรัชญาชีวิต ..

เมื่อไหร่ 安如泰山 ใช้?

สถานการณ์: แม้ในช่วงวิกฤตการณ์ทางการเงินตำแหน่งของ บริษัท ยังคงเป็นหินแข็ง

พินอินของ 安如泰山?

การออกเสียงพินอินสำหรับ 安如泰山 คือān rú tài shān”.