厚积薄发(厚積薄發)
厚积薄发 (hòu jī bó fā) ตามตัวอักษร หมายถึง “การสะสมแบบหนา ๆ”และแสดงออก “ประสบความสำเร็จหลังจากการเตรียมการนาน”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสำเร็จและความพากเพียร.
ค้นหาเป็น: hou ji bo fa, hou ji bo fa,厚积薄发 ความหมาย, 厚积薄发 ในภาษาไทย
การออกเสียง: hòu jī bó fā ความหมายตามตัวอักษร: การสะสมแบบหนา ๆ
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
สำนวนนี้เปรียบเทียบการสั่งสม (积) ความรู้ที่ลึกซึ้ง (厚) อย่างอดทน กับการแสดงผลลัพธ์ (发) ในท้ายที่สุดที่ใช้ความพยายามเพียงเล็กน้อย (薄) มีกำเนิดขึ้นในแวดวงวรรณกรรมสมัยราชวงศ์ถัง ซึ่งเหล่านักปราชญ์เน้นย้ำถึงการเตรียมตัวอย่างต่อเนื่องมากกว่าการสร้างสรรค์แบบเร่งรีบ บันทึกทางประวัติศาสตร์กล่าวถึง ตู้ฝู กวีชื่อดังใช้เวลาหลายทศวรรษในการศึกษาเล่าเรียน ก่อนช่วงเวลาสั้นๆ แห่งการประพันธ์ผลงานอันอุดมสมบูรณ์ของเขา แนวคิดนี้เป็นที่ชื่นชมเป็นพิเศษในหมู่นักปราชญ์ลัทธิขงจื๊อใหม่สมัยราชวงศ์ซ่ง ผู้ให้ความสำคัญกับการบ่มเพาะตนเองอย่างค่อยเป็นค่อยไป ในบริบทสมัยใหม่ แนวคิดนี้ประยุกต์ใช้ได้กับทุกสาขา ที่การเตรียมพร้อมอย่างยาวนานนำไปสู่การดำเนินการที่ดูเหมือนไม่ต้องใช้ความพยายาม ตั้งแต่การวิจัยทางวิทยาศาสตร์ไปจนถึงความเชี่ยวชาญทางศิลปะ และนวัตกรรมทางธุรกิจ เป็นการเตือนให้ระมัดระวังการลงมือทำก่อนเวลาอันควร ขณะเดียวกันก็ให้คำมั่นว่าการเตรียมพร้อมอย่างละเอียดถี่ถ้วน มักจะทำให้ความสำเร็จในท้ายที่สุดดูเหมือนง่ายจนน่าประหลาดใจ
ตัวอย่าง
ภาษาอังกฤษ: "หลังจากการวิจัยที่เงียบสงบหลายปีทฤษฎีการพัฒนาของเธอปฏิวัติสาขานี้"
ภาษาจีน: 经过多年的默默研究,她的突破性理论彻底革新了这个领域
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสำเร็จและความพากเพียร
一鸣惊人
yī míng jīng rén
ทันใดนั้นความสำเร็จที่น่าทึ่ง
เรียนรู้เพิ่มเติม →
百折不挠
bǎi zhé bù náo
ไม่สั่นไหวแม้จะมีความทุกข์ยาก
เรียนรู้เพิ่มเติม →
水滴石穿
shuǐ dī shí chuān
การคงอยู่
เรียนรู้เพิ่มเติม →
门庭若市
mén tíng ruò shì
ได้รับความนิยมอย่างมาก
เรียนรู้เพิ่มเติม →
天道酬勤
tiān dào chóu qín
สวรรค์รางวัลความขยันหมั่นเพียร
เรียนรู้เพิ่มเติม →
破釜沉舟
pò fǔ chén zhōu
มุ่งมั่นโดยไม่มีการล่าถอย
เรียนรู้เพิ่มเติม →
守时如金
shǒu shí rú jīn
เวลาอันมีค่าอย่างมีค่า
เรียนรู้เพิ่มเติม →
逆水行舟
nì shuǐ xíng zhōu
ความคืบหน้าต้องการความพยายามอย่างต่อเนื่อง
เรียนรู้เพิ่มเติม →
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 厚积薄发 ในภาษาไทยคืออะไร?
厚积薄发 (hòu jī bó fā) แปลตามตัวอักษรว่า “การสะสมแบบหนา ๆ”และใช้เพื่อแสดงออก “ประสบความสำเร็จหลังจากการเตรียมการนาน”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสำเร็จและความพากเพียร ..
เมื่อไหร่ 厚积薄发 ใช้?
สถานการณ์: หลังจากการวิจัยที่เงียบสงบหลายปีทฤษฎีการพัฒนาของเธอปฏิวัติสาขานี้
พินอินของ 厚积薄发?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 厚积薄发 คือ “hòu jī bó fā”.
รายการคัดสรรที่มี 厚积薄发
10 Wise Chinese Idioms for Year of the Snake 2025 (蛇年)
Embrace the Year of the Snake with idioms celebrating wisdom, patience, and strategic insight - the serpent's greatest gifts.
10 Chinese Idioms for New Beginnings in the New Year
Inspiring Chinese idioms about fresh starts, renewal, and embracing new opportunities in the Lunar New Year.
9 Chinese Idioms for Wishing Students Success in the New Year
Encouraging Chinese idioms for students entering the new year, perfect for academic success and learning wishes.