两虎相争(兩虎相爭)
两虎相争 (liǎng hǔ xiāng zhēng) ตามตัวอักษร หมายถึง “สองเสือต่อสู้”และแสดงออก “การแข่งขันที่รุนแรงระหว่างเท่ากับ”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปรัชญาชีวิต.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่
ค้นหาเป็น: liang hu xiang zheng, liang hu xiang zheng,两虎相争 ความหมาย, 两虎相争 ในภาษาไทย
การออกเสียง: liǎng hǔ xiāng zhēng ความหมายตามตัวอักษร: สองเสือต่อสู้
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
สำนวน "สองเสือสู้กัน" มีที่มาจากข้อสังเกตโบราณเกี่ยวกับการแย่งชิงอาณาเขต ซึ่งมีการบันทึกไว้ในบันทึกทางสัตววิทยาของจีนยุคแรก บริบทดั้งเดิมปรากฏอยู่ในตำรายุทธศาสตร์ ซึ่งกล่าวถึงว่าความขัดแย้งเช่นนี้จะนำมาซึ่งการบาดเจ็บแก่ทั้งสองฝ่ายอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ วลีนี้ได้รับความนิยมอย่างแพร่หลายในช่วงยุคจ้านกั๋ว โดยใช้เปรียบเปรยถึงความขัดแย้งที่ทำลายล้างซึ่งกันและกันระหว่างรัฐมหาอำนาจ ในปัจจุบัน สำนวนนี้ใช้เพื่อเตือนให้ระวังการแข่งขันที่มุ่งทำลายล้าง โดยเฉพาะอย่างยิ่งในแวดวงธุรกิจหรือการเมือง ที่ซึ่งการแข่งขันที่ดุเดือดสามารถสร้างความเสียหายแก่ทั้งสองฝ่ายได้ ขณะเดียวกันก็เป็นประโยชน์แก่ผู้สังเกตการณ์ที่ฉวยโอกาส
เมื่อไหร่ที่ใช้
สถานการณ์: เมื่อผู้เล่นดาวสองดวงต่อสู้เพื่อความเป็นผู้นำของทีมมันทำให้ขวัญกำลังใจของทีมและการแสดงเสียหาย
ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปรัชญาชีวิต
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 两虎相争 ในภาษาไทยคืออะไร?
两虎相争 (liǎng hǔ xiāng zhēng) แปลตามตัวอักษรว่า “สองเสือต่อสู้”และใช้เพื่อแสดงออก “การแข่งขันที่รุนแรงระหว่างเท่ากับ”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปรัชญาชีวิต ..
เมื่อไหร่ 两虎相争 ใช้?
สถานการณ์: เมื่อผู้เล่นดาวสองดวงต่อสู้เพื่อความเป็นผู้นำของทีมมันทำให้ขวัญกำลังใจของทีมและการแสดงเสียหาย
พินอินของ 两虎相争?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 两虎相争 คือ “liǎng hǔ xiāng zhēng”.