好逸恶劳(好逸惡勞)
好逸恶劳 (hào yì wù láo) ตามตัวอักษร หมายถึง “รักง่าย ๆ ที่เกลียดงาน”และแสดงออก “รักง่ายเกลียดงาน”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปรัชญาชีวิต.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่
ค้นหาเป็น: hao yi wu lao, hao yi wu lao,好逸恶劳 ความหมาย, 好逸恶劳 ในภาษาไทย
การออกเสียง: hào yì wù láo ความหมายตามตัวอักษร: รักง่าย ๆ ที่เกลียดงาน
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
สำนวนนี้อธิบายถึงธรรมชาติของมนุษย์ที่ชอบความสบาย (好逸) และเกลียดการตรากตรำทำงาน (恶劳) ปรากฏครั้งแรกในตำราปรัชญาช่วงก่อนราชวงศ์ฉิน โดยเมิ่งจื่อใช้เพื่อเตือนถึงความโน้มเอียงตามธรรมชาติแต่เป็นปัญหา ที่มักจะเลือกความสบายมากกว่าความพยายาม วลีนี้ได้รับความสำคัญเป็นพิเศษในสมัยราชวงศ์ซ่ง เมื่อนักปราชญ์ลัทธิขงจื๊อใหม่ได้นำมาใช้เพื่อหารือเกี่ยวกับการบ่มเพาะคุณธรรมและการพัฒนาอุปนิสัย พวกเขาให้เหตุผลว่า การตระหนักถึงแนวโน้มนี้เป็นก้าวแรกในการก้าวข้ามมัน ในยุคปัจจุบัน สำนวนนี้มักถูกนำมาใช้ในบริบทของการศึกษาและวิชาชีพ เพื่อย้ำเตือนว่าความสำเร็จจำเป็นต้องอาศัยการก้าวออกจากขอบเขตความสบายของเรา มันทำหน้าที่เป็นทั้งคำเตือนเรื่องความเกียจคร้านและการยอมรับว่า ความพยายามอย่างมีวินัยมักจะสวนทางกับแนวโน้มตามธรรมชาติของเรา
เมื่อไหร่ที่ใช้
สถานการณ์: ผลผลิตของทีมได้รับความเดือดร้อนจากสมาชิกที่หลีกเลี่ยงงานที่ท้าทาย
ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปรัชญาชีวิต
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 好逸恶劳 ในภาษาไทยคืออะไร?
好逸恶劳 (hào yì wù láo) แปลตามตัวอักษรว่า “รักง่าย ๆ ที่เกลียดงาน”และใช้เพื่อแสดงออก “รักง่ายเกลียดงาน”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปรัชญาชีวิต ..
เมื่อไหร่ 好逸恶劳 ใช้?
สถานการณ์: ผลผลิตของทีมได้รับความเดือดร้อนจากสมาชิกที่หลีกเลี่ยงงานที่ท้าทาย
พินอินของ 好逸恶劳?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 好逸恶劳 คือ “hào yì wù láo”.